SB 10.86.57
TEXT 57
tasmād brahma-ṛṣīn etān
brahman mac-chraddhayārcaya
evaṁ ced arcito 'smy addhā
nānyathā bhūri-bhūtibhiḥ
SYNONYMS
tasmāt—therefore; brahma-ṛṣīn—brāhmaṇa sages; etān—these; brahman—O brāhmaṇa (Śrutadeva); mat—(as you have) for Me; śraddhayā—with faith; arcaya—just worship; evam—thus; cet—if (you do); arcitaḥ—worshiped; asmi—I will be; addhā—directly; na—not; anyathā—otherwise; bhūri—vast; bhūtibhiḥ—with riches.
TRANSLATION
Therefore you should worship these brāhmaṇa sages, O brāhmaṇa, with the same faith you have in Me. If you do so, you will worship Me directly, which you cannot do otherwise, even with offerings of vast riches.