SB 10.85.36: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 85]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108536]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.85: Lord Krsna Instructs Vasudeva and Retrieves Devaki's Sons|Chapter 85: Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī's Sons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.85.35]] '''[[SB 10.85.35]] - [[SB 10.85.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.85.37]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 36 ==== | ==== TEXT 36 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tayoḥ samānīya varāsanaṁ mudā | :tayoḥ samānīya varāsanaṁ mudā | ||
niviṣṭayos tatra mahātmanos tayoḥ | :niviṣṭayos tatra mahātmanos tayoḥ | ||
dadhāra pādāv avanijya taj jalaṁ | :dadhāra pādāv avanijya taj jalaṁ | ||
sa-vṛnda ā-brahma punad yad ambu ha | :sa-vṛnda ā-brahma punad yad ambu ha | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tayoḥ''—for Them; ''samānīya''—bringing; ''vara''—elevated; ''āsanam''—seats; ''mudā''—happily; ''niviṣṭayoḥ''—who took Their seats; ''tatra''—there; ''mahā-ātmanoḥ''—of the greatest of personalities; ''tayoḥ''—of Them; ''dadhāra''—he took; ''pādau''—the feet; ''avanijya''—washing; ''tat''—that; ''jalam''—water; ''sa''—together with; ''vṛndaḥ''—his followers; ''ā-brahma''—up to Lord Brahmā; ''punat''—purifying; ''yat''—which; ''ambu''—water; ''ha''—indeed. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Bali took pleasure in offering Them elevated seats. After They sat down, he washed the feet of the two Supreme Personalities. Then he took that water, which purifies the whole world even up to Lord Brahmā, and poured it upon himself and his followers. | Bali took pleasure in offering Them elevated seats. After They sat down, he washed the feet of the two Supreme Personalities. Then he took that water, which purifies the whole world even up to Lord Brahmā, and poured it upon himself and his followers. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.85.35]] '''[[SB 10.85.35]] - [[SB 10.85.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.85.37]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:04, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 36
- tayoḥ samānīya varāsanaṁ mudā
- niviṣṭayos tatra mahātmanos tayoḥ
- dadhāra pādāv avanijya taj jalaṁ
- sa-vṛnda ā-brahma punad yad ambu ha
SYNONYMS
tayoḥ—for Them; samānīya—bringing; vara—elevated; āsanam—seats; mudā—happily; niviṣṭayoḥ—who took Their seats; tatra—there; mahā-ātmanoḥ—of the greatest of personalities; tayoḥ—of Them; dadhāra—he took; pādau—the feet; avanijya—washing; tat—that; jalam—water; sa—together with; vṛndaḥ—his followers; ā-brahma—up to Lord Brahmā; punat—purifying; yat—which; ambu—water; ha—indeed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Bali took pleasure in offering Them elevated seats. After They sat down, he washed the feet of the two Supreme Personalities. Then he took that water, which purifies the whole world even up to Lord Brahmā, and poured it upon himself and his followers.