Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.84.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=great sages
|speaker=great sages
|listener=King Vasudeva
|listener=King Vasudeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Great Sages - Vanisource|108438]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.37]] '''[[SB 10.84.37]] - [[SB 10.84.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.39]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair<br>
:vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair
gṛhair dāra-sutaiṣaṇām<br>
:gṛhair dāra-sutaiṣaṇām
ātma-lokaiṣaṇāṁ deva<br>
:ātma-lokaiṣaṇāṁ deva
kālena visṛjed budhaḥ<br>
:kālena visṛjed budhaḥ
grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve<br>
:grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve
yayur dhīrās tapo-vanam<br>
:yayur dhīrās tapo-vanam
</div>
</div>


Line 19: Line 24:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vitta—for wealth; eṣaṇām—the desire; yajña—by sacrifices; dānaiḥ—and by charity; gṛhaiḥ—by engagement in household affairs; dāra—for wife; suta—and children; eṣaṇām—the desire; ātma—for oneself; loka—for an exalted planet (in the next life); eṣaṇām—the desire; deva—O saintly Vasudeva; kālena—because of time; visṛjet—one should renounce; budhaḥ—who is intelligent; grāme—for household life; tyakta—who renounced; eṣaṇāḥ—their desires; sarve—all; yayuḥ—they went; dhīrāḥ—sober sages; tapaḥ—of austerities; vanam—to the forest.
''vitta''—for wealth; ''eṣaṇām''—the desire; ''yajña''—by sacrifices; ''dānaiḥ''—and by charity; ''gṛhaiḥ''—by engagement in household affairs; ''dāra''—for wife; ''suta''—and children; ''eṣaṇām''—the desire; ''ātma''—for oneself; ''loka''—for an exalted planet (in the next life); ''eṣaṇām''—the desire; ''deva''—O saintly Vasudeva; ''kālena''—because of time; ''visṛjet''—one should renounce; ''budhaḥ''—who is intelligent; ''grāme''—for household life; ''tyakta''—who renounced; ''eṣaṇāḥ''—their desires; ''sarve''—all; ''yayuḥ''—they went; ''dhīrāḥ''—sober sages; ''tapaḥ''—of austerities; ''vanam''—to the forest.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities.
An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.37]] '''[[SB 10.84.37]] - [[SB 10.84.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:54, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 38

vittaiṣaṇāṁ yajña-dānair
gṛhair dāra-sutaiṣaṇām
ātma-lokaiṣaṇāṁ deva
kālena visṛjed budhaḥ
grāme tyaktaiṣaṇāḥ sarve
yayur dhīrās tapo-vanam


SYNONYMS

vitta—for wealth; eṣaṇām—the desire; yajña—by sacrifices; dānaiḥ—and by charity; gṛhaiḥ—by engagement in household affairs; dāra—for wife; suta—and children; eṣaṇām—the desire; ātma—for oneself; loka—for an exalted planet (in the next life); eṣaṇām—the desire; deva—O saintly Vasudeva; kālena—because of time; visṛjet—one should renounce; budhaḥ—who is intelligent; grāme—for household life; tyakta—who renounced; eṣaṇāḥ—their desires; sarve—all; yayuḥ—they went; dhīrāḥ—sober sages; tapaḥ—of austerities; vanam—to the forest.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

An intelligent person should learn to renounce his desire for wealth by performing sacrifices and acts of charity. He should learn to renounce his desire for wife and children by experiencing family life. And he should learn to renounce his desire for promotion to a higher planet in his next life, O saintly Vasudeva, by studying the effects of time. Self-controlled sages who have thus renounced their attachment to household life go to the forest to perform austerities.



... more about "SB 10.84.38"
great sages +
King Vasudeva +