Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.83.6-7

Revision as of 19:43, 1 December 2017 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 6-7

śrī-draupady uvāca
he vaidarbhy acyuto bhadre
he jāmbavati kauśale
he satyabhāme kālindi
śaibye rohiṇi lakṣmaṇe
he kṛṣṇa-patnya etan no
brūte vo bhagavān svayam
upayeme yathā lokam
anukurvan sva-māyayā


SYNONYMS

śrī-draupadī uvāca—Śrī Draupadī said; he vaidarbhi—O daughter of Vaidarbha (Rukmiṇī); acyutaḥ—Lord Kṛṣṇa; bhadre—O Bhadrā; he jāmbavati—O daughter of Jāmbavān; kauśale—O Nāgnajitī; he satyabhāme—O Satyabhāmā; kālindi—O Kālindī; śaibye—O Mitravindā; rohiṇi—O Rohiṇī (one of the sixteen thousand queens married after the killing of Narakāsura); lakṣmaṇe—O Lakṣmaṇā; he kṛṣṇa-patnyaḥ—O (other) wives of Kṛṣṇa; etat—this; naḥ—to us; brūte—please speak; vaḥ—you; bhagavān—the Supreme Lord; svayam—Himself; upayeme—married; yathā—how; lokam—ordinary society; anukurvan—imitating; sva-māyayā—by His own mystic power.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śrī Draupadī said: O Vaidarbhī, Bhadrā and Jāmbavatī, O Kauśalā, Satyabhāmā and Kālindī, O Śaibyā, Rohiṇī, Lakṣmaṇā and other wives of Lord Kṛṣṇa, please tell me how the Supreme Lord Acyuta, imitating the ways of this world by His mystic power, came to marry each of you.


PURPORT

The Rohiṇī addressed here by Draupadī is not Lord Balarāma's mother but another Rohiṇī, the foremost of the sixteen thousand princesses Lord Kṛṣṇa rescued from the prison of Bhaumāsura. Draupadī turns to her as the representative of all sixteen thousand, and as a virtual equal to Śrī Kṛṣṇa's eight chief queens.



... more about "SB 10.83.6-7"
Queen Draupadī +
women of the Andhaka and Kaurava clans +