Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.83.39: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Laksmana
|speaker=Queen Lakṣmaṇā
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 83]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Laksmana - Vanisource|108339]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.83: Draupadi Meets the Queens of Krsna|Chapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.38]] '''[[SB 10.83.38]] - [[SB 10.83.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.40]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 39 ====
==== TEXT 39 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ātmārāmasya tasyemā<br>
:ātmārāmasya tasyemā
vayaṁ vai gṛha-dāsikāḥ<br>
:vayaṁ vai gṛha-dāsikāḥ
sarva-saṅga-nivṛttyāddhā<br>
:sarva-saṅga-nivṛttyāddhā
tapasā ca babhūvima<br>
:tapasā ca babhūvima
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ātma-ārāmasya—of the self-satisfied; tasya—Him; imāḥ—these; vayam—we; vai—indeed; gṛha—in the home; dāsikāḥ—maidservants; sarva—all; saṅga—of material association; nivṛttyā—by the cessation; addhā—directly; tapasā—by austerity; ca—and; babhūvima—have become.
''ātma-ārāmasya''—of the self-satisfied; ''tasya''—Him; ''imāḥ''—these; ''vayam''—we; ''vai''—indeed; ''gṛha''—in the home; ''dāsikāḥ''—maidservants; ''sarva''—all; ''saṅga''—of material association; ''nivṛttyā''—by the cessation; ''addhā''—directly; ''tapasā''—by austerity; ''ca''—and; ''babhūvima''—have become.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus, by renouncing all material association and practicing austere penances, we queens have all become personal maidservants of the self-satisfied Supreme Lord.
Thus, by renouncing all material association and practicing austere penances, we queens have all become personal maidservants of the self-satisfied Supreme Lord.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Śrīmatī Lakṣmaṇā became embarrassed when she realized that she had been talking about herself, and so she spoke this verse praising her co-wives. In her humility Lakṣmaṇā claimed that Kṛṣṇa's queens, unlike ordinary wives, could not bring their husband under control, and thus they could relate to Him only as servile housekeepers. In fact, however, since the Lord's queens are direct expansions of His internal pleasure potency (hlādinī-śakti), they fully controlled Him with their love.
In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Śrīmatī Lakṣmaṇā became embarrassed when she realized that she had been talking about herself, and so she spoke this verse praising her co-wives. In her humility Lakṣmaṇā claimed that Kṛṣṇa's queens, unlike ordinary wives, could not bring their husband under control, and thus they could relate to Him only as servile housekeepers. In fact, however, since the Lord's queens are direct expansions of His internal pleasure potency (''hlādinī-śakti''), they fully controlled Him with their love.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.38]] '''[[SB 10.83.38]] - [[SB 10.83.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.40]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:17, 11 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 39

ātmārāmasya tasyemā
vayaṁ vai gṛha-dāsikāḥ
sarva-saṅga-nivṛttyāddhā
tapasā ca babhūvima


SYNONYMS

ātma-ārāmasya—of the self-satisfied; tasya—Him; imāḥ—these; vayam—we; vai—indeed; gṛha—in the home; dāsikāḥ—maidservants; sarva—all; saṅga—of material association; nivṛttyā—by the cessation; addhā—directly; tapasā—by austerity; ca—and; babhūvima—have become.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thus, by renouncing all material association and practicing austere penances, we queens have all become personal maidservants of the self-satisfied Supreme Lord.


PURPORT

In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Śrīmatī Lakṣmaṇā became embarrassed when she realized that she had been talking about herself, and so she spoke this verse praising her co-wives. In her humility Lakṣmaṇā claimed that Kṛṣṇa's queens, unlike ordinary wives, could not bring their husband under control, and thus they could relate to Him only as servile housekeepers. In fact, however, since the Lord's queens are direct expansions of His internal pleasure potency (hlādinī-śakti), they fully controlled Him with their love.



... more about "SB 10.83.39"
Queen Lakṣmaṇā +
women of the Andhaka and Kaurava clans +