SB 10.83.31: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''evam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛte&tab=syno_o&ds=1 vṛte]'' — being chosen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavati&tab=syno_o&ds=1 bhagavati]'' — the Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayā&tab=syno_o&ds=1 mayā]'' — by me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśe&tab=syno_o&ds=1 īśe]'' — the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — of kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yūtha&tab=syno_o&ds=1 yūtha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāḥ&tab=syno_o&ds=1 pāḥ]'' — the leaders; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sehire&tab=syno_o&ds=1 sehire]'' — could not tolerate it; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yājñaseni&tab=syno_o&ds=1 yājñaseni]'' — O Draupadī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=spardhantaḥ&tab=syno_o&ds=1 spardhantaḥ]'' — becoming quarrelsome; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛt&tab=syno_o&ds=1 hṛt]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaya&tab=syno_o&ds=1 śaya]'' — by lust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āturāḥ&tab=syno_o&ds=1 āturāḥ]'' — distressed. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:05, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 31
- evaṁ vṛte bhagavati
- mayeśe nṛpa-yūthapāḥ
- na sehire yājñaseni
- spardhanto hṛc-chayāturāḥ
SYNONYMS
evam — thus; vṛte — being chosen; bhagavati — the Personality of Godhead; mayā — by me; īśe — the Lord; nṛpa — of kings; yūtha-pāḥ — the leaders; na sehire — could not tolerate it; yājñaseni — O Draupadī; spardhantaḥ — becoming quarrelsome; hṛt-śaya — by lust; āturāḥ — distressed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The leading kings there could not tolerate my having chosen the Supreme Personality of Godhead, O Draupadī. Burning with lust, they became quarrelsome.
PURPORT
Śrīla Śrīdhara Svāmī comments that the contamination of lust led the kings to quarrel foolishly with the Lord even after seeing His supreme power.