Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.83.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Laksmana
|speaker=Queen Lakṣmaṇā
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
|listener=women of the Andhaka and Kaurava clans
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 83]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Laksmana - Vanisource|108317]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.83: Draupadi Meets the Queens of Krsna|Chapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.15-16]] '''[[SB 10.83.15-16]] - [[SB 10.83.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.18]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-lakṣmaṇovāca<br>
:śrī-lakṣmaṇovāca
mamāpi rājñy acyuta-janma-karma<br>
:mamāpi rājñy acyuta-janma-karma
śrutvā muhur nārada-gītam āsa ha<br>
:śrutvā muhur nārada-gītam āsa ha
cittaṁ mukunde kila padma-hastayā<br>
:cittaṁ mukunde kila padma-hastayā
vṛtaḥ su-sammṛśya vihāya loka-pān<br>
:vṛtaḥ su-sammṛśya vihāya loka-pān
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-lakṣmaṇā uvāca—Śrī Lakṣmaṇā said; mama—my; api—also; rājñi—O Queen; acyuta—of Lord Kṛṣṇa; janma—about the births; karma—and activities; śrutvā—hearing; muhuḥ—repeatedly; nārada—by Nārada Muni; gītam—chanted; āsa ha—became; cittam—my heart; mukunde—(fixed) upon Mukunda; kila—indeed; padma-hastayā—by the supreme goddess of fortune, who holds a lotus in her hand; vṛtaḥ—chosen; su—carefully; sammṛśya—considering; vihāya—rejecting; loka—of planets; pān—the rulers.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣmaṇā&tab=syno_o&ds=1 lakṣmaṇā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Lakṣmaṇā said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñi&tab=syno_o&ds=1 rājñi]'' — O Queen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acyuta&tab=syno_o&ds=1 acyuta]'' — of Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janma&tab=syno_o&ds=1 janma]'' — about the births; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karma&tab=syno_o&ds=1 karma]'' — and activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — repeatedly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nārada&tab=syno_o&ds=1 nārada]'' — by Nārada Muni; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gītam&tab=syno_o&ds=1 gītam]'' — chanted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ha&tab=syno_o&ds=1 ha]'' — became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cittam&tab=syno_o&ds=1 cittam]'' — my heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukunde&tab=syno_o&ds=1 mukunde]'' — (fixed) upon Mukunda; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kila&tab=syno_o&ds=1 kila]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padma&tab=syno_o&ds=1 padma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hastayā&tab=syno_o&ds=1 hastayā]'' — by the supreme goddess of fortune, who holds a lotus in her hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛtaḥ]'' — chosen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]'' — carefully; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sammṛśya&tab=syno_o&ds=1 sammṛśya]'' — considering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihāya&tab=syno_o&ds=1 vihāya]'' — rejecting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — of planets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pān&tab=syno_o&ds=1 pān]'' — the rulers.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Lakṣmaṇā said: O Queen, I repeatedly heard Nārada Muni glorify the appearances and activities of Acyuta, and thus my heart also became attached to that Lord, Mukunda. Indeed, even Goddess Padmahastā chose Him as her husband after careful consideration, rejecting the great demigods who rule various planets.
Śrī Lakṣmaṇā said: O Queen, I repeatedly heard Nārada Muni glorify the appearances and activities of Acyuta, and thus my heart also became attached to that Lord, Mukunda. Indeed, even Goddess Padmahastā chose Him as her husband after careful consideration, rejecting the great demigods who rule various planets.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.83.15-16]] '''[[SB 10.83.15-16]] - [[SB 10.83.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.83.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:04, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 17

śrī-lakṣmaṇovāca
mamāpi rājñy acyuta-janma-karma
śrutvā muhur nārada-gītam āsa ha
cittaṁ mukunde kila padma-hastayā
vṛtaḥ su-sammṛśya vihāya loka-pān


SYNONYMS

śrī-lakṣmaṇā uvāca — Śrī Lakṣmaṇā said; mama — my; api — also; rājñi — O Queen; acyuta — of Lord Kṛṣṇa; janma — about the births; karma — and activities; śrutvā — hearing; muhuḥ — repeatedly; nārada — by Nārada Muni; gītam — chanted; āsa ha — became; cittam — my heart; mukunde — (fixed) upon Mukunda; kila — indeed; padma-hastayā — by the supreme goddess of fortune, who holds a lotus in her hand; vṛtaḥ — chosen; su — carefully; sammṛśya — considering; vihāya — rejecting; loka — of planets; pān — the rulers.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śrī Lakṣmaṇā said: O Queen, I repeatedly heard Nārada Muni glorify the appearances and activities of Acyuta, and thus my heart also became attached to that Lord, Mukunda. Indeed, even Goddess Padmahastā chose Him as her husband after careful consideration, rejecting the great demigods who rule various planets.



... more about "SB 10.83.17"
Queen Lakṣmaṇā +
women of the Andhaka and Kaurava clans +