SB 10.81.15: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''aho'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1 aho]'' — ah; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahmaṇya&tab=syno_o&ds=1 brahmaṇya]'' — who is dedicated to brāhmaṇas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devasya&tab=syno_o&ds=1 devasya]'' — of the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭa&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭa]'' — seen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahmaṇyatā&tab=syno_o&ds=1 brahmaṇyatā]'' — the devotion to brāhmaṇas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayā&tab=syno_o&ds=1 mayā]'' — by me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — inasmuch; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daridra&tab=syno_o&ds=1 daridra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamaḥ&tab=syno_o&ds=1 tamaḥ]'' — the poorest person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣmīm&tab=syno_o&ds=1 lakṣmīm]'' — the goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśliṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 āśliṣṭaḥ]'' — embraced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bibhratā&tab=syno_o&ds=1 bibhratā]'' — by Him who carries; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urasi&tab=syno_o&ds=1 urasi]'' — on His chest. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:02, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- aho brahmaṇya-devasya
- dṛṣṭā brahmaṇyatā mayā
- yad daridratamo lakṣmīm
- āśliṣṭo bibhratorasi
SYNONYMS
aho — ah; brahmaṇya — who is dedicated to brāhmaṇas; devasya — of the Supreme Lord; dṛṣṭa — seen; brahmaṇyatā — the devotion to brāhmaṇas; mayā — by me; yat — inasmuch; daridra-tamaḥ — the poorest person; lakṣmīm — the goddess of fortune; āśliṣṭaḥ — embraced; bibhratā — by Him who carries; urasi — on His chest.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Sudāmā thought:] Lord Kṛṣṇa is known to be devoted to the brāhmaṇas, and now I have personally seen this devotion. Indeed, He who carries the goddess of fortune on His chest has embraced the poorest beggar.