Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.80.15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sudama Brahmana
|speaker=Sudāmā Brāhmaṇa
|listener=Sudama Brahmana thinking to himself
|listener=Sudāmā Brāhmaṇa thinking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 80]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sudama Brahmana - Vanisource|108015]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.80: The Brahmana Sudama Visits Lord Krsna in Dvaraka|Chapter 80: The Brāhmaṇa Sudāmā Visits Lord Kṛṣṇa in Dvārakā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.80.14]] '''[[SB 10.80.14]] - [[SB 10.80.16-17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.80.16-17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 15 ====
==== TEXT 15 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa tān ādāya viprāgryaḥ<br>
:sa tān ādāya viprāgryaḥ
prayayau dvārakāṁ kila<br>
:prayayau dvārakāṁ kila
kṛṣṇa-sandarśanaṁ mahyaṁ<br>
:kṛṣṇa-sandarśanaṁ mahyaṁ
kathaṁ syād iti cintayan<br>
:kathaṁ syād iti cintayan
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; tān—them; ādāya—taking; vipra-agryaḥ—the best of brāhmaṇas; prayayau—went; dvārakām—to Dvārakā; kila—indeed; kṛṣṇa-sandarśanam—the audience of Lord Kṛṣṇa; mahyam—for me; katham-how; syāt—will it happen; iti—thus; cintayan—thinking.
''saḥ''—he; ''tān''—them; ''ādāya''—taking; ''vipra-agryaḥ''—the best of brāhmaṇas; ''prayayau''—went; ''dvārakām''—to Dvārakā; ''kila''—indeed; ''kṛṣṇa-sandarśanam''—the audience of Lord Kṛṣṇa; ''mahyam''—for me; ''syāt''—will it happen; ''iti''—thus; ''cintayan''—thinking.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Taking the flat rice, the saintly brāhmaṇa set off for Dvārakā, all the while wondering "How will I be able to have Kṛṣṇa's audience?"
Taking the flat rice, the saintly brāhmaṇa set off for Dvārakā, all the while wondering "How will I be able to have Kṛṣṇa's audience?"
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Among other things, Sudāmā assumed that the gatekeepers would stop him.
Among other things, Sudāmā assumed that the gatekeepers would stop him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.80.14]] '''[[SB 10.80.14]] - [[SB 10.80.16-17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.80.16-17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:26, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 15

sa tān ādāya viprāgryaḥ
prayayau dvārakāṁ kila
kṛṣṇa-sandarśanaṁ mahyaṁ
kathaṁ syād iti cintayan


SYNONYMS

saḥ—he; tān—them; ādāya—taking; vipra-agryaḥ—the best of brāhmaṇas; prayayau—went; dvārakām—to Dvārakā; kila—indeed; kṛṣṇa-sandarśanam—the audience of Lord Kṛṣṇa; mahyam—for me; syāt—will it happen; iti—thus; cintayan—thinking.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Taking the flat rice, the saintly brāhmaṇa set off for Dvārakā, all the while wondering "How will I be able to have Kṛṣṇa's audience?"


PURPORT

Among other things, Sudāmā assumed that the gatekeepers would stop him.



... more about "SB 10.80.15"
Sudāmā Brāhmaṇa +
Sudāmā Brāhmaṇa thinking to himself +