SB 10.79.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 79]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|107932]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.79: Lord Balarama Goes on Pilgrimage|Chapter 79: Lord Balarāma Goes on Pilgrimage]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.31]] '''[[SB 10.79.31]] - [[SB 10.79.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.33]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sva-patyāvabhṛtha-snāto | :sva-patyāvabhṛtha-snāto | ||
jñāti-bandhu-suhṛd-vṛtaḥ | :jñāti-bandhu-suhṛd-vṛtaḥ | ||
reje sva-jyotsnayevenduḥ | :reje sva-jyotsnayevenduḥ | ||
su-vāsāḥ suṣṭhv alaṅkṛtaḥ | :su-vāsāḥ suṣṭhv alaṅkṛtaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''sva''—together with His; ''patyā''—wife; ''avabhṛtha''—with the avabhṛtha ritual, which marks the end of sacrificial initiation; ''snātaḥ''—having bathed; ''jñāti''—by His immediate family members; ''bandhu''—other relatives; ''suhṛt''—and friends; ''vṛtaḥ''—surrounded; ''reje''—He appeared splendid; ''sva-jyotsnayā''—with its own rays; ''iva''—as; ''induḥ''—the moon; ''su''—well; ''vāsāḥ''—dressed; ''suṣṭhu''—nicely; ''alaṅkṛtaḥ''—adorned. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After executing with His wife the avabhṛtha ablutions, the beautifully dressed and ornamented Lord Balarāma, encircled by His immediate family and other relatives and friends, looked as splendid as the moon surrounded by its effulgent rays. | After executing with His wife the avabhṛtha ablutions, the beautifully dressed and ornamented Lord Balarāma, encircled by His immediate family and other relatives and friends, looked as splendid as the moon surrounded by its effulgent rays. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Prabhupāda beautifully describes this scene as follows: "Lord Balarāma then took the avabhṛtha bath, which is taken after finishing sacrificial performances. After taking His bath, He dressed Himself in new silken garments and decorated Himself with beautiful jewelry. Amidst His relatives and friends, He appeared to be a shining full moon amidst the luminaries in the sky." | Śrīla Prabhupāda beautifully describes this scene as follows: "Lord Balarāma then took the ''avabhṛtha'' bath, which is taken after finishing sacrificial performances. After taking His bath, He dressed Himself in new silken garments and decorated Himself with beautiful jewelry. Amidst His relatives and friends, He appeared to be a shining full moon amidst the luminaries in the sky." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.31]] '''[[SB 10.79.31]] - [[SB 10.79.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.33]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:11, 11 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 32
- sva-patyāvabhṛtha-snāto
- jñāti-bandhu-suhṛd-vṛtaḥ
- reje sva-jyotsnayevenduḥ
- su-vāsāḥ suṣṭhv alaṅkṛtaḥ
SYNONYMS
sva—together with His; patyā—wife; avabhṛtha—with the avabhṛtha ritual, which marks the end of sacrificial initiation; snātaḥ—having bathed; jñāti—by His immediate family members; bandhu—other relatives; suhṛt—and friends; vṛtaḥ—surrounded; reje—He appeared splendid; sva-jyotsnayā—with its own rays; iva—as; induḥ—the moon; su—well; vāsāḥ—dressed; suṣṭhu—nicely; alaṅkṛtaḥ—adorned.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After executing with His wife the avabhṛtha ablutions, the beautifully dressed and ornamented Lord Balarāma, encircled by His immediate family and other relatives and friends, looked as splendid as the moon surrounded by its effulgent rays.
PURPORT
Śrīla Prabhupāda beautifully describes this scene as follows: "Lord Balarāma then took the avabhṛtha bath, which is taken after finishing sacrificial performances. After taking His bath, He dressed Himself in new silken garments and decorated Himself with beautiful jewelry. Amidst His relatives and friends, He appeared to be a shining full moon amidst the luminaries in the sky."