SB 10.79.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Balarāma the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King Duryodhana and Bhima | |listener=King Duryodhana and Bhima | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 79]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Balarama - Vanisource|107926]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.79: Lord Balarama Goes on Pilgrimage|Chapter 79: Lord Balarāma Goes on Pilgrimage]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.25]] '''[[SB 10.79.25]] - [[SB 10.79.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.27]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yuvāṁ tulya-balau vīrau | :yuvāṁ tulya-balau vīrau | ||
he rājan he vṛkodara | :he rājan he vṛkodara | ||
ekaṁ prāṇādhikaṁ manye | :ekaṁ prāṇādhikaṁ manye | ||
utaikaṁ śikṣayādhikam | :utaikaṁ śikṣayādhikam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yuvām''—you two; ''tulya''—equal; ''balau''—in prowess; ''vīrau''—warriors; ''he rājan''—O King (Duryodhana); ''he vṛkodara''—O Bhīma; ''ekam''—one; ''prāṇa''—in terms of vital force; ''adhikam''—greater; ''manye''—I consider; ''uta''—on the other hand; ''ekam''—one; ''śikṣayā''—in terms of training; ''adhikam''—greater. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Lord Balarāma said:] King Duryodhana! And Bhīma! Listen! You two warriors are equal in fighting prowess. I know that one of you has greater physical power, while the other is better trained in technique. | [Lord Balarāma said:] King Duryodhana! And Bhīma! Listen! You two warriors are equal in fighting prowess. I know that one of you has greater physical power, while the other is better trained in technique. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Bhīma was physically more powerful, but Duryodhana was more advanced in terms of technique. | Bhīma was physically more powerful, but Duryodhana was more advanced in terms of technique. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.79.25]] '''[[SB 10.79.25]] - [[SB 10.79.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.79.27]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 19:22, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- yuvāṁ tulya-balau vīrau
- he rājan he vṛkodara
- ekaṁ prāṇādhikaṁ manye
- utaikaṁ śikṣayādhikam
SYNONYMS
yuvām—you two; tulya—equal; balau—in prowess; vīrau—warriors; he rājan—O King (Duryodhana); he vṛkodara—O Bhīma; ekam—one; prāṇa—in terms of vital force; adhikam—greater; manye—I consider; uta—on the other hand; ekam—one; śikṣayā—in terms of training; adhikam—greater.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Lord Balarāma said:] King Duryodhana! And Bhīma! Listen! You two warriors are equal in fighting prowess. I know that one of you has greater physical power, while the other is better trained in technique.
PURPORT
Bhīma was physically more powerful, but Duryodhana was more advanced in terms of technique.