Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.73.12-13: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=20,800 kings
|speaker=20,800 kings
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 73]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the 20,800 Kings - Vanisource|107312]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.73: Lord Krsna Blesses the Liberated Kings|Chapter 73: Lord Kṛṣṇa Blesses the Liberated Kings]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.73.11]] '''[[SB 10.73.11]] - [[SB 10.73.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.73.14]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 12-13 ====
==== TEXTS 12-13 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vayaṁ purā śrī-mada-naṣṭa-dṛṣṭayo<br>
:vayaṁ purā śrī-mada-naṣṭa-dṛṣṭayo
jigīṣayāsyā itaretara-spṛdhaḥ<br>
:jigīṣayāsyā itaretara-spṛdhaḥ
ghnantaḥ prajāḥ svā ati-nirghṛṇāḥ prabho<br>
:ghnantaḥ prajāḥ svā ati-nirghṛṇāḥ prabho
mṛtyuṁ puras tvāvigaṇayya durmadāḥ<br>
:mṛtyuṁ puras tvāvigaṇayya durmadāḥ
ta eva kṛṣṇādya gabhīra-raṁhasā<br>
 
durante-vīryeṇa vicālitāḥ śriyaḥ<br>
:ta eva kṛṣṇādya gabhīra-raṁhasā
kālena tanvā bhavato 'nukampayā<br>
:durante-vīryeṇa vicālitāḥ śriyaḥ
vinaṣṭa-darpāś caraṇau smarāma te<br>
:kālena tanvā bhavato 'nukampayā
:vinaṣṭa-darpāś caraṇau smarāma te
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vayam—we; purā—previously; śrī—of opulence; mada—by the intoxication; naṣṭa—lost; dṛṣṭayaḥ—whose sight; jigīṣayā—with the desire of conquering; asyāḥ—this (earth); itara-itara—with one another; spṛdhaḥ—quarreling; ghnantaḥ—attacking; prajāḥ—citizens; svāḥ—our own; ati—extremely; nirghṛṇāḥ—cruel; prabho—O Lord; mṛtyum—death; puraḥ—in front; tvā—You; avigaṇayya—disregarding; durmadāḥ—arrogant; te—they (ourselves); eva—indeed; kṛṣṇa—O Kṛṣṇa; adya—now; gabhīra—mysterious; raṁhasā—whose movement; duranta—irresistible; vīryeṇa—whose power; vicālitāḥ—forced to depart; śriyaḥ—from our opulence; kālena—by time; tanvā—Your personal form; bhavataḥ—Your; anukampayā—by the mercy; vinaṣṭa—destroyed; darpāḥ—whose pride; caraṇau—the two feet; smarāma—may we remember; te—Your.
''vayam''—we; ''purā''—previously; ''śrī''—of opulence; ''mada''—by the intoxication; ''naṣṭa''—lost; ''dṛṣṭayaḥ''—whose sight; ''jigīṣayā''—with the desire of conquering; ''asyāḥ''—this (earth); ''itara-itara''—with one another; ''spṛdhaḥ''—quarreling; ''ghnantaḥ''—attacking; ''prajāḥ''—citizens; ''svāḥ''—our own; ''ati''—extremely; ''nirghṛṇāḥ''—cruel; ''prabho''—O Lord; ''mṛtyum''—death; ''puraḥ''—in front; ''tvā''—You; ''avigaṇayya''—disregarding; ''durmadāḥ''—arrogant; ''te''—they (ourselves); ''eva''—indeed; ''kṛṣṇa''—O Kṛṣṇa; ''adya''—now; ''gabhīra''—mysterious; ''raṁhasā''—whose movement; ''duranta''—irresistible; ''vīryeṇa''—whose power; ''vicālitāḥ''—forced to depart; ''śriyaḥ''—from our opulence; ''kālena''—by time; ''tanvā''—Your personal form; ''bhavataḥ''—Your; ''anukampayā''—by the mercy; ''vinaṣṭa''—destroyed; ''darpāḥ''—whose pride; ''caraṇau''—the two feet; ''smarāma''—may we remember; ''te''—Your.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Previously, blinded by the intoxication of riches, we wanted to conquer this earth, and thus we fought one another to achieve victory, mercilessly harassing our own subjects. We arrogantly disregarded You, O Lord, who stood before us as death. But now, O Kṛṣṇa, that powerful form of Yours called time, moving mysteriously and irresistibly, has deprived us of our opulences. Now that You have mercifully destroyed our pride, we beg simply to remember Your lotus feet.
Previously, blinded by the intoxication of riches, we wanted to conquer this earth, and thus we fought one another to achieve victory, mercilessly harassing our own subjects. We arrogantly disregarded You, O Lord, who stood before us as death. But now, O Kṛṣṇa, that powerful form of Yours called time, moving mysteriously and irresistibly, has deprived us of our opulences. Now that You have mercifully destroyed our pride, we beg simply to remember Your lotus feet.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.73.11]] '''[[SB 10.73.11]] - [[SB 10.73.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.73.14]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:21, 7 January 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 12-13

vayaṁ purā śrī-mada-naṣṭa-dṛṣṭayo
jigīṣayāsyā itaretara-spṛdhaḥ
ghnantaḥ prajāḥ svā ati-nirghṛṇāḥ prabho
mṛtyuṁ puras tvāvigaṇayya durmadāḥ
ta eva kṛṣṇādya gabhīra-raṁhasā
durante-vīryeṇa vicālitāḥ śriyaḥ
kālena tanvā bhavato 'nukampayā
vinaṣṭa-darpāś caraṇau smarāma te


SYNONYMS

vayam—we; purā—previously; śrī—of opulence; mada—by the intoxication; naṣṭa—lost; dṛṣṭayaḥ—whose sight; jigīṣayā—with the desire of conquering; asyāḥ—this (earth); itara-itara—with one another; spṛdhaḥ—quarreling; ghnantaḥ—attacking; prajāḥ—citizens; svāḥ—our own; ati—extremely; nirghṛṇāḥ—cruel; prabho—O Lord; mṛtyum—death; puraḥ—in front; tvā—You; avigaṇayya—disregarding; durmadāḥ—arrogant; te—they (ourselves); eva—indeed; kṛṣṇa—O Kṛṣṇa; adya—now; gabhīra—mysterious; raṁhasā—whose movement; duranta—irresistible; vīryeṇa—whose power; vicālitāḥ—forced to depart; śriyaḥ—from our opulence; kālena—by time; tanvā—Your personal form; bhavataḥ—Your; anukampayā—by the mercy; vinaṣṭa—destroyed; darpāḥ—whose pride; caraṇau—the two feet; smarāma—may we remember; te—Your.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Previously, blinded by the intoxication of riches, we wanted to conquer this earth, and thus we fought one another to achieve victory, mercilessly harassing our own subjects. We arrogantly disregarded You, O Lord, who stood before us as death. But now, O Kṛṣṇa, that powerful form of Yours called time, moving mysteriously and irresistibly, has deprived us of our opulences. Now that You have mercifully destroyed our pride, we beg simply to remember Your lotus feet.



... more about "SB 10.73.12-13"
20,800 kings +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +