Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.7.34: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ekadā''—once upon a time; ''arbhakam''—the child; ''ādāya''—taking; ''sva-aṅkam''—on her own lap; ''āropya''—and placing Him; ''bhāminī''—mother Yaśodā; ''prasnutam''—breast milk oozing out; ''pāyayām āsa''—fed the child; ''stanam''—her breast; ''sneha-pariplutā''—with great affection and love.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekadā&tab=syno_o&ds=1 ekadā]'' — once upon a time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arbhakam&tab=syno_o&ds=1 arbhakam]'' — the child; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅkam&tab=syno_o&ds=1 aṅkam]'' — on her own lap; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āropya&tab=syno_o&ds=1 āropya]'' — and placing Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāminī&tab=syno_o&ds=1 bhāminī]'' — mother Yaśodā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasnutam&tab=syno_o&ds=1 prasnutam]'' — breast milk oozing out; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāyayām&tab=syno_o&ds=1 pāyayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — fed the child; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stanam&tab=syno_o&ds=1 stanam]'' — her breast; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sneha&tab=syno_o&ds=1 sneha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pariplutā&tab=syno_o&ds=1 pariplutā]'' — with great affection and love.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:47, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 34

ekadārbhakam ādāya
svāṅkam āropya bhāminī
prasnutaṁ pāyayām āsa
stanaṁ sneha-pariplutā


SYNONYMS

ekadā — once upon a time; arbhakam — the child; ādāya — taking; sva-aṅkam — on her own lap; āropya — and placing Him; bhāminī — mother Yaśodā; prasnutam — breast milk oozing out; pāyayām āsa — fed the child; stanam — her breast; sneha-pariplutā — with great affection and love.


TRANSLATION

One day mother Yaśodā, having taken Kṛṣṇa up and placed Him on her lap, was feeding Him milk from her breast with maternal affection. The milk was flowing from her breast, and the child was drinking it.



... more about "SB 10.7.34"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +