SB 10.66.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 66|s01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106601]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.66: Paundraka, the False Vasudeva|Chapter 66: Pauṇḍraka, the False Vasudeva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66 Summary]] '''[[SB 10.66 Summary]] - [[SB 10.66.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
nanda-vrajaṁ gate rāme | :nanda-vrajaṁ gate rāme | ||
karūṣādhipatir nṛpa | :karūṣādhipatir nṛpa | ||
vāsudevo 'ham ity ajño | :vāsudevo 'ham ity ajño | ||
dūtaṁ kṛṣṇāya prāhiṇot | :dūtaṁ kṛṣṇāya prāhiṇot | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī said; ''nanda''—of Nanda Mahārāja; ''vrajam''—to the cowherd village; ''gate''—having gone; ''rāme''—Lord Balarāma; ''karūṣa-adhipatiḥ''—the ruler of Karūṣa (Pauṇḍraka); ''nṛpa''—O King (Parīkṣit); ''vāsudevaḥ''—the Supreme Lord, Vāsudeva; ''aham''—I; ''iti''—thus thinking; ''ajñaḥ''—foolish; ''dūtam''—a messenger; ''kṛṣṇāya''—to Lord Kṛṣṇa; ''prāhiṇot''—sent. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: O King, while Lord Balarāma was away visiting Nanda's village of Vraja, the ruler of Karūṣa, foolishly thinking "I am the Supreme Lord, Vāsudeva," sent a messenger to Lord Kṛṣṇa. | Śukadeva Gosvāmī said: O King, while Lord Balarāma was away visiting Nanda's village of Vraja, the ruler of Karūṣa, foolishly thinking "I am the Supreme Lord, Vāsudeva," sent a messenger to Lord Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Since Lord Rāma had gone to Nanda-vraja, Pauṇḍraka foolishly thought that Lord Kṛṣṇa would be alone and therefore easy to challenge. Thus he dared to send his crazy message to the Lord. | Since Lord Rāma had gone to Nanda-vraja, Pauṇḍraka foolishly thought that Lord Kṛṣṇa would be alone and therefore easy to challenge. Thus he dared to send his crazy message to the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66 Summary]] '''[[SB 10.66 Summary]] - [[SB 10.66.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:59, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- nanda-vrajaṁ gate rāme
- karūṣādhipatir nṛpa
- vāsudevo 'ham ity ajño
- dūtaṁ kṛṣṇāya prāhiṇot
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; nanda—of Nanda Mahārāja; vrajam—to the cowherd village; gate—having gone; rāme—Lord Balarāma; karūṣa-adhipatiḥ—the ruler of Karūṣa (Pauṇḍraka); nṛpa—O King (Parīkṣit); vāsudevaḥ—the Supreme Lord, Vāsudeva; aham—I; iti—thus thinking; ajñaḥ—foolish; dūtam—a messenger; kṛṣṇāya—to Lord Kṛṣṇa; prāhiṇot—sent.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: O King, while Lord Balarāma was away visiting Nanda's village of Vraja, the ruler of Karūṣa, foolishly thinking "I am the Supreme Lord, Vāsudeva," sent a messenger to Lord Kṛṣṇa.
PURPORT
Since Lord Rāma had gone to Nanda-vraja, Pauṇḍraka foolishly thought that Lord Kṛṣṇa would be alone and therefore easy to challenge. Thus he dared to send his crazy message to the Lord.