Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.60.32: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī said; ''sā''—she; ''evam''—thus; ''bhagavatā''—by the Supreme Personality of Godhead; ''rājan''—O King; ''vaidarbhī''—Queen Rukmiṇī; ''parisāntvitā''—fully pacified; ''jñātvā''—understanding; ''tat''—His; ''parihāsa''—spoken in jest; ''uktim''—words; ''priya''—by her beloved; ''tyāga''—of rejection; ''bhayam''—her fear; ''jahau''—gave up.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — she; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavatā&tab=syno_o&ds=1 bhagavatā]'' — by the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaidarbhī&tab=syno_o&ds=1 vaidarbhī]'' — Queen Rukmiṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parisāntvitā&tab=syno_o&ds=1 parisāntvitā]'' — fully pacified; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātvā&tab=syno_o&ds=1 jñātvā]'' — understanding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parihāsa&tab=syno_o&ds=1 parihāsa]'' — spoken in jest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktim&tab=syno_o&ds=1 uktim]'' — words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priya&tab=syno_o&ds=1 priya]'' — by her beloved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyāga&tab=syno_o&ds=1 tyāga]'' — of rejection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhayam&tab=syno_o&ds=1 bhayam]'' — her fear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jahau&tab=syno_o&ds=1 jahau]'' — gave up.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:35, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 32

śrī-śuka uvāca
saivaṁ bhagavatā rājan
vaidarbhī parisāntvitā
jñātvā tat-parihāsoktiṁ
priya-tyāga-bhayaṁ jahau


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; — she; evam — thus; bhagavatā — by the Supreme Personality of Godhead; rājan — O King; vaidarbhī — Queen Rukmiṇī; parisāntvitā — fully pacified; jñātvā — understanding; tat — His; parihāsa — spoken in jest; uktim — words; priya — by her beloved; tyāga — of rejection; bhayam — her fear; jahau — gave up.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: O King, Queen Vaidarbhī was fully pacified by the Supreme Personality of Godhead and understood that His words had been spoken in jest. Thus she gave up her fear that her beloved would reject her.



... more about "SB 10.60.32"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +