Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.60.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Rukmini the Goddess of Fortune
|listener=Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 60]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|106031]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.60: Lord Krsna Teases Queen Rukmini|Chapter 60: Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.30]] '''[[SB 10.60.30]] - [[SB 10.60.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.32]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ayaṁ hi paramo lābho<br>
:ayaṁ hi paramo lābho
gṛheṣu gṛha-medhinām<br>
:gṛheṣu gṛha-medhinām
yan narmair īyate yāmaḥ<br>
:yan narmair īyate yāmaḥ
priyayā bhīru bhāmini<br>
:priyayā bhīru bhāmini
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ayam—this; hi—indeed; paramaḥ—the greatest; lābhaḥ—gain; gṛheṣu—in family life; gṛha-medhinām—for worldly householders; yat—which; narmaiḥ—with joking words; īyate—is spent; yāmaḥ—time; priyayā—with one's beloved; bhīru—O timid one; bhāmini—O temperamental one.
''ayam''—this; ''hi''—indeed; ''paramaḥ''—the greatest; ''lābhaḥ''—gain; ''gṛheṣu''—in family life; ''gṛha-medhinām''—for worldly householders; ''yat''—which; ''narmaiḥ''—with joking words; ''īyate''—is spent; ''yāmaḥ''—time; ''priyayā''—with one's beloved; ''bhīru''—O timid one; ''bhāmini''—O temperamental one.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The greatest pleasure worldly householders can enjoy at home is to spend time joking with their beloved wives, My dear timid and temperamental one.
The greatest pleasure worldly householders can enjoy at home is to spend time joking with their beloved wives, My dear timid and temperamental one.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The word bhāmini indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmiṇī did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously.
The word ''bhāmini'' indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmiṇī did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.30]] '''[[SB 10.60.30]] - [[SB 10.60.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:13, 25 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 31

ayaṁ hi paramo lābho
gṛheṣu gṛha-medhinām
yan narmair īyate yāmaḥ
priyayā bhīru bhāmini


SYNONYMS

ayam—this; hi—indeed; paramaḥ—the greatest; lābhaḥ—gain; gṛheṣu—in family life; gṛha-medhinām—for worldly householders; yat—which; narmaiḥ—with joking words; īyate—is spent; yāmaḥ—time; priyayā—with one's beloved; bhīru—O timid one; bhāmini—O temperamental one.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The greatest pleasure worldly householders can enjoy at home is to spend time joking with their beloved wives, My dear timid and temperamental one.


PURPORT

The word bhāmini indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmiṇī did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously.



... more about "SB 10.60.31"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune +