Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.60.14: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Rukmini the Goddess of Fortune
|listener=Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 60]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|106014]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.60: Lord Krsna Teases Queen Rukmini|Chapter 60: Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.13]] '''[[SB 10.60.13]] - [[SB 10.60.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.15]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 14 ====
==== TEXT 14 ====


<div id="text">
<div class="verse">
niṣkiñcanā vayaṁ śaśvan<br>
:niṣkiñcanā vayaṁ śaśvan
niṣkiñcana-jana-priyāḥ<br>
:niṣkiñcana-jana-priyāḥ
tasmā tprāyeṇa na hy āḍhyā<br>
:tasmā tprāyeṇa na hy āḍhyā
māṁ bhajanti su-madhyame<br>
:māṁ bhajanti su-madhyame
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
niṣkiñcanāḥ—having no possessions; vayam—We; śaśvat—always; niṣkiñcana-jana—to those who have no possessions; priyāḥ—very dear; tasmāt—therefore; prāyeṇa—usually; na—not; hi—indeed; āḍhyāḥ—the rich; mām—Me; bhajanti—worship; su-madhyame—O fine-waisted one.
''niṣkiñcanāḥ''—having no possessions; ''vayam''—We; ''śaśvat''—always; ''niṣkiñcana-jana''—to those who have no possessions; ''priyāḥ''—very dear; ''tasmāt''—therefore; ''prāyeṇa''—usually; ''na''—not; ''hi''—indeed; ''āḍhyāḥ''—the rich; ''mām''—Me; ''bhajanti''—worship; ''su-madhyame''—O fine-waisted one.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
We have no material possessions, and We are dear to those who similarly have nothing. Therefore, O slender one, the wealthy hardly ever worship Me.
We have no material possessions, and We are dear to those who similarly have nothing. Therefore, O slender one, the wealthy hardly ever worship Me.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Like the Lord, His devotees are uninterested in material sense gratification, being awakened to the superior pleasure of Kṛṣṇa consciousness. Those who are intoxicated by material wealth cannot appreciate the supreme wealth of the kingdom of God.
Like the Lord, His devotees are uninterested in material sense gratification, being awakened to the superior pleasure of Kṛṣṇa consciousness. Those who are intoxicated by material wealth cannot appreciate the supreme wealth of the kingdom of God.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.13]] '''[[SB 10.60.13]] - [[SB 10.60.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.15]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:20, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 14

niṣkiñcanā vayaṁ śaśvan
niṣkiñcana-jana-priyāḥ
tasmā tprāyeṇa na hy āḍhyā
māṁ bhajanti su-madhyame


SYNONYMS

niṣkiñcanāḥ—having no possessions; vayam—We; śaśvat—always; niṣkiñcana-jana—to those who have no possessions; priyāḥ—very dear; tasmāt—therefore; prāyeṇa—usually; na—not; hi—indeed; āḍhyāḥ—the rich; mām—Me; bhajanti—worship; su-madhyame—O fine-waisted one.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

We have no material possessions, and We are dear to those who similarly have nothing. Therefore, O slender one, the wealthy hardly ever worship Me.


PURPORT

Like the Lord, His devotees are uninterested in material sense gratification, being awakened to the superior pleasure of Kṛṣṇa consciousness. Those who are intoxicated by material wealth cannot appreciate the supreme wealth of the kingdom of God.



... more about "SB 10.60.14"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune +