SB 10.59.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Mother Earth | |speaker=Mother Earth | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Earth - Vanisource|105925]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.24]] '''[[SB 10.59.24]] - [[SB 10.59.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhūmir uvāca | :bhūmir uvāca | ||
namas te deva-deveśa | :namas te deva-deveśa | ||
śaṅkha-cakra-gadā-dhara | :śaṅkha-cakra-gadā-dhara | ||
bhaktecchopātta-rūpāya | :bhaktecchopātta-rūpāya | ||
paramātman namo 'stu te | :paramātman namo 'stu te | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
bhūmiḥ | ''bhūmiḥ uvāca''—the earth-goddess said; ''namaḥ''—obeisances; ''te''—unto You; ''deva-deva''—of the lords of the demigods; ''īśa''—O Lord; ''śaṅkha''—of the conchshell; ''cakra''—disc; ''gadā''—and club; ''dhara''—O holder; ''bhakta''—of Your devotees; ''icchā''—by the desire; ''upātta''—who have assumed; ''rūpāya''—Your forms; ''parama-ātman''—O Supreme Soul; ''namaḥ''—obeisances; ''astu''—let there be; ''te''—unto You. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Goddess Bhūmi said: Obeisances unto You, O Lord of the chief demigods, O holder of the conchshell, disc and club. O Supreme Soul within the heart, You assume Your various forms to fulfill Your devotees' desires. Obeisances unto You. | Goddess Bhūmi said: Obeisances unto You, O Lord of the chief demigods, O holder of the conchshell, disc and club. O Supreme Soul within the heart, You assume Your various forms to fulfill Your devotees' desires. Obeisances unto You. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.24]] '''[[SB 10.59.24]] - [[SB 10.59.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:15, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 25
- bhūmir uvāca
- namas te deva-deveśa
- śaṅkha-cakra-gadā-dhara
- bhaktecchopātta-rūpāya
- paramātman namo 'stu te
SYNONYMS
bhūmiḥ uvāca—the earth-goddess said; namaḥ—obeisances; te—unto You; deva-deva—of the lords of the demigods; īśa—O Lord; śaṅkha—of the conchshell; cakra—disc; gadā—and club; dhara—O holder; bhakta—of Your devotees; icchā—by the desire; upātta—who have assumed; rūpāya—Your forms; parama-ātman—O Supreme Soul; namaḥ—obeisances; astu—let there be; te—unto You.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Goddess Bhūmi said: Obeisances unto You, O Lord of the chief demigods, O holder of the conchshell, disc and club. O Supreme Soul within the heart, You assume Your various forms to fulfill Your devotees' desires. Obeisances unto You.