Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.57.24

Revision as of 13:12, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 24

ahaṁ vaideham icchāmi
draṣṭuṁ priyatamaṁ mama
ity uktvā mithilāṁ rājan
viveśa yada-nandanaḥ


SYNONYMS

aham—I; vaideham—the King of Videha; icchāmi—wish; draṣṭum—to see; priya-tamam—who is most dear; mama—to Me; iti—thus; uktvā—saying; mithilām—Mithilā (the capital of the Videha kingdom); rājan—O King (Parīkṣit); viveśa—entered; yadu-nandanaḥ—Lord Balarāma, the descendant of Yadu.


TRANSLATION

"I wish to visit King Videha, who is most dear to Me." O King, having said this, Lord Balarāma, the beloved descendant of Yadu, entered the city of Mithilā.


PURPORT

Kṛṣṇa and Balarāma had finally caught up with Śatadhanvā on the outskirts of Mithilā. Since the king of this city was a dear friend of Balarāma's, the Lord decided to enter the city and spend some time there.

... more about "SB 10.57.24"
Lord Balarama the Supreme Personality of Godhead +
Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead +