SB 10.57.10: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''āgatya'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgatya&tab=syno_o&ds=1 āgatya]'' — returning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmāt&tab=syno_o&ds=1 tasmāt]'' — from that place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāryaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāryaḥ]'' — with His wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agrajaḥ&tab=syno_o&ds=1 agrajaḥ]'' — and with His elder brother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puram&tab=syno_o&ds=1 puram]'' — to His capital; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śatadhanvānam&tab=syno_o&ds=1 śatadhanvānam]'' — Śatadhanvā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārebhe&tab=syno_o&ds=1 ārebhe]'' — He prepared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hantum&tab=syno_o&ds=1 hantum]'' — to kill; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hartum&tab=syno_o&ds=1 hartum]'' — to take; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇim&tab=syno_o&ds=1 maṇim]'' — the jewel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — from him. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:29, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 10
- āgatya bhagavāṁs tasmāt
- sa-bhāryaḥ sāgrajaḥ puram
- śatadhanvānam ārebhe
- hantuṁ hartuṁ maṇiṁ tataḥ
SYNONYMS
āgatya — returning; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; tasmāt — from that place; sa-bhāryaḥ — with His wife; sa-agrajaḥ — and with His elder brother; puram — to His capital; śatadhanvānam — Śatadhanvā; ārebhe — He prepared; hantum — to kill; hartum — to take; maṇim — the jewel; tataḥ — from him.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Supreme Lord returned to His capital with His wife and elder brother. After arriving in Dvārakā, He readied Himself to kill Śatadhanvā and retrieve the jewel from him.