Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.56.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=residents of Dvaraka
|speaker=residents of Dvārakā
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 56|s08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Citizens of Dvaraka - Vanisource|105608]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.56: The Syamantaka Jewel|Chapter 56: The Syamantaka Jewel]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.7]] '''[[SB 10.56.7]] - [[SB 10.56.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.9]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nanv anvicchanti te mārgaṁ<br>
:nanv anvicchanti te mārgaṁ
trī-lokyāṁ vibudharṣabhāḥ<br>
:trī-lokyāṁ vibudharṣabhāḥ
jñātvādya gūḍhaṁ yaduṣu<br>
:jñātvādya gūḍhaṁ yaduṣu
draṣṭuṁ tvāṁ yāty ajaḥ prabho<br>
:draṣṭuṁ tvāṁ yāty ajaḥ prabho
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nanu—certainly; anvicchanti—they seek out; te—Your; mārgam—path; tri-lokyām—in all the three worlds; vibudha—of the wise demigods; ṛṣabhāḥ—the most exalted; yñātvā—knowing; adya—now; gūḍham—disguised; yaduṣu—among the Yadus; draṣṭum—to see; tvām—You; yāti—comes; ajaḥ—the unborn (sun-god); prabho—O Lord.
''nanu''—certainly; ''anvicchanti''—they seek out; ''te''—Your; ''mārgam''—path; ''tri-lokyām''—in all the three worlds; ''vibudha''—of the wise demigods; ''ṛṣabhāḥ''—the most exalted; ''yñātvā''—knowing; ''adya''—now; ''gūḍham''—disguised; ''yaduṣu''—among the Yadus; ''draṣṭum''—to see; ''tvām''—You; ''yāti''—comes; ''ajaḥ''—the unborn (sun-god); ''prabho''—O Lord.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The most exalted demigods in the three worlds are certainly anxious to seek You out, O Lord, now that You have hidden Yourself among the Yadu dynasty. Thus the unborn sun-god has come to see You here.
The most exalted demigods in the three worlds are certainly anxious to seek You out, O Lord, now that You have hidden Yourself among the Yadu dynasty. Thus the unborn sun-god has come to see You here.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.7]] '''[[SB 10.56.7]] - [[SB 10.56.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.9]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:50, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 8

nanv anvicchanti te mārgaṁ
trī-lokyāṁ vibudharṣabhāḥ
jñātvādya gūḍhaṁ yaduṣu
draṣṭuṁ tvāṁ yāty ajaḥ prabho


SYNONYMS

nanu—certainly; anvicchanti—they seek out; te—Your; mārgam—path; tri-lokyām—in all the three worlds; vibudha—of the wise demigods; ṛṣabhāḥ—the most exalted; yñātvā—knowing; adya—now; gūḍham—disguised; yaduṣu—among the Yadus; draṣṭum—to see; tvām—You; yāti—comes; ajaḥ—the unborn (sun-god); prabho—O Lord.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The most exalted demigods in the three worlds are certainly anxious to seek You out, O Lord, now that You have hidden Yourself among the Yadu dynasty. Thus the unborn sun-god has come to see You here.



... more about "SB 10.56.8"
residents of Dvārakā +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +