SB 10.56.18: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''hatam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatam&tab=syno_o&ds=1 hatam]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasenam&tab=syno_o&ds=1 prasenam]'' — Prasena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśvam&tab=syno_o&ds=1 aśvam]'' — his horse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśariṇā&tab=syno_o&ds=1 keśariṇā]'' — by a lion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vane&tab=syno_o&ds=1 vane]'' — in the forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — that (lion); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adri&tab=syno_o&ds=1 adri]'' — of a mountain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛṣṭhe&tab=syno_o&ds=1 pṛṣṭhe]'' — on the side; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nihatam&tab=syno_o&ds=1 nihatam]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛkṣeṇa&tab=syno_o&ds=1 ṛkṣeṇa]'' — by Ṛkṣa (Jāmbavān); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadṛśuḥ&tab=syno_o&ds=1 dadṛśuḥ]'' — they saw; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janāḥ&tab=syno_o&ds=1 janāḥ]'' — the people. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:28, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- hataṁ prasenaṁ aśvaṁ ca
- vīkṣya keśariṇā vane
- taṁ cādri-pṛṣṭhe nihatam
- ṛkṣeṇa dadṛśur janāḥ
SYNONYMS
hatam — killed; prasenam — Prasena; aśvam — his horse; ca — and; vīkṣya — seeing; keśariṇā — by a lion; vane — in the forest; tam — that (lion); ca — also; adri — of a mountain; pṛṣṭhe — on the side; nihatam — killed; ṛkṣeṇa — by Ṛkṣa (Jāmbavān); dadṛśuḥ — they saw; janāḥ — the people.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
In the forest they found Prasena and his horse, both killed by the lion. Further on they found the lion dead on a mountainside, slain by Ṛkṣa [Jāmbavān].