Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.56.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Satrajit
|speaker=King Satrājit
|listener=King Satrajit speaking to himself
|listener=King Satrājit speaking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 56]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Satrajit Maharaja - Vanisource|105616]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.56: The Syamantaka Jewel|Chapter 56: The Syamantaka Jewel]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.15]] '''[[SB 10.56.15]] - [[SB 10.56.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prāyaḥ kṛṣṇena nihato<br>
:prāyaḥ kṛṣṇena nihato
maṇi-grīvo vanaṁ gataḥ<br>
:maṇi-grīvo vanaṁ gataḥ
bhrātā mameti tac chrutvā<br>
:bhrātā mameti tac chrutvā
karṇe karṇe 'japan janāḥ<br>
:karṇe karṇe 'japan janāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prāyaḥ—probably; kṛṣṇena—by Kṛṣṇa; nihataḥ—killed; maṇi—the jewel; grīvaḥ—wearing on his neck; vanam—to the forest; gataḥ—gone; bhrātā—brother; mama—my; iti—thus saying; tat—that; śrutvā—hearing; karṇe karṇe—in one another's ears; ajapan—whispered; janāḥ—the people.
''prāyaḥ''—probably; ''kṛṣṇena''—by Kṛṣṇa; ''nihataḥ''—killed; ''maṇi''—the jewel; ''grīvaḥ''—wearing on his neck; ''vanam''—to the forest; ''gataḥ''—gone; ''bhrātā''—brother; ''mama''—my; ''iti''—thus saying; ''tat''—that; ''śrutvā''—hearing; ''karṇe karṇe''—in one another's ears; ''ajapan''—whispered; ''janāḥ''—the people.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
He said, "Kṛṣṇa probably killed my brother, who went to the forest wearing the jewel on his neck." The general populace heard this accusation and began whispering it in one another's ears.
He said, "Kṛṣṇa probably killed my brother, who went to the forest wearing the jewel on his neck." The general populace heard this accusation and began whispering it in one another's ears.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.15]] '''[[SB 10.56.15]] - [[SB 10.56.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:52, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

prāyaḥ kṛṣṇena nihato
maṇi-grīvo vanaṁ gataḥ
bhrātā mameti tac chrutvā
karṇe karṇe 'japan janāḥ


SYNONYMS

prāyaḥ—probably; kṛṣṇena—by Kṛṣṇa; nihataḥ—killed; maṇi—the jewel; grīvaḥ—wearing on his neck; vanam—to the forest; gataḥ—gone; bhrātā—brother; mama—my; iti—thus saying; tat—that; śrutvā—hearing; karṇe karṇe—in one another's ears; ajapan—whispered; janāḥ—the people.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

He said, "Kṛṣṇa probably killed my brother, who went to the forest wearing the jewel on his neck." The general populace heard this accusation and began whispering it in one another's ears.



... more about "SB 10.56.16"
King Satrājit +
King Satrājit speaking to himself +