Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.54.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Rukmini the Goddess of Fortune
|speaker=Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 54]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Rukmini - Vanisource|105433]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.54: The Marriage of Krsna and Rukmini|Chapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.32]] '''[[SB 10.54.32]] - [[SB 10.54.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.34]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-rukmiṇy uvāca<br>
:śrī-rukmiṇy uvāca
yogeśvarāprameyātman<br>
:yogeśvarāprameyātman
deva-deva jagat-pate<br>
:deva-deva jagat-pate
hantuṁ nārhasi kalyāṇa<br>
:hantuṁ nārhasi kalyāṇa
bhrātaraṁ me mahā-bhuja<br>
:bhrātaraṁ me mahā-bhuja
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-rukmiṇī uvāca—Śrī Rukmiṇī said; yoga-īśvara—O controller of all mystic power; aprameya-ātman—O immeasurable one; deva-deva—O Lord of lords; jagat-pate—O master of the universe; hantum na arhasi—please do not kill; kalyāṇa—O all auspicious one; bhrātaram—brother; me—my; mahā-bhuja—O mighty-armed one.
''śrī-rukmiṇī uvāca''—Śrī Rukmiṇī said; ''yoga-īśvara''—O controller of all mystic power; ''aprameya-ātman''—O immeasurable one; ''deva-deva''—O Lord of lords; ''jagat-pate''—O master of the universe; ''hantum na arhasi''—please do not kill; ''kalyāṇa''—O all auspicious one; ''bhrātaram''—brother; ''me''—my; ''mahā-bhuja''—O mighty-armed one.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Rukmiṇī said: O controller of all mystic power, immeasurable one, Lord of lords, master of the universe! O all auspicious and mighty-armed one, please do not kill my brother!
Śrī Rukmiṇī said: O controller of all mystic power, immeasurable one, Lord of lords, master of the universe! O all auspicious and mighty-armed one, please do not kill my brother!
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.32]] '''[[SB 10.54.32]] - [[SB 10.54.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.34]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:38, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 33

śrī-rukmiṇy uvāca
yogeśvarāprameyātman
deva-deva jagat-pate
hantuṁ nārhasi kalyāṇa
bhrātaraṁ me mahā-bhuja


SYNONYMS

śrī-rukmiṇī uvāca—Śrī Rukmiṇī said; yoga-īśvara—O controller of all mystic power; aprameya-ātman—O immeasurable one; deva-deva—O Lord of lords; jagat-pate—O master of the universe; hantum na arhasi—please do not kill; kalyāṇa—O all auspicious one; bhrātaram—brother; me—my; mahā-bhuja—O mighty-armed one.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śrī Rukmiṇī said: O controller of all mystic power, immeasurable one, Lord of lords, master of the universe! O all auspicious and mighty-armed one, please do not kill my brother!



... more about "SB 10.54.33"
Queen Rukmīṇī the Goddess of Fortune +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +