Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.52.32: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=brahmana messenger
|listener=brāhmaṇa messenger
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 52]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105232]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.52: Rukmini's Message to Lord Krsna|Chapter 52: Rukmiṇī's Message to Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.31]] '''[[SB 10.52.31]] - [[SB 10.52.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.33]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 32 ====
==== TEXT 32 ====


<div id="text">
<div class="verse">
asantuṣṭo 'sakṛl lokān<br>
:asantuṣṭo 'sakṛl lokān
āpnoty api sureśvaraḥ<br>
:āpnoty api sureśvaraḥ
akiñcano 'pi santuṣṭaḥ<br>
:akiñcano 'pi santuṣṭaḥ
śete sarvāṅga-vijvaraḥ<br>
:śete sarvāṅga-vijvaraḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
asantuṣṭaḥ—dissatisfied; asakṛt—repeatedly; lokān—various planets; āpnoti—he attains; api—even though; sura—of the demigods; īśvaraḥ—the master; akiñcanaḥ—possessing nothing; api—even; santuṣṭaḥ—satisfied; śete—he rests; sarva—all; aṅga—his limbs; vijvaraḥ—free of distress.
''asantuṣṭaḥ''—dissatisfied; ''asakṛt''—repeatedly; ''lokān''—various planets; ''āpnoti''—he attains; ''api''—even though; ''sura''—of the demigods; ''īśvaraḥ''—the master; ''akiñcanaḥ''—possessing nothing; ''api''—even; ''santuṣṭaḥ''—satisfied; ''śete''—he rests; ''sarva''—all; ''aṅga''—his limbs; ''vijvaraḥ''—free of distress.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
An unsatisfied brāhmaṇa wanders restlessly from one planet to another, even if he becomes King of heaven. But a satisfied brāhmaṇa, though he may possess nothing, rests peacefully, all his limbs free of distress.
An unsatisfied brāhmaṇa wanders restlessly from one planet to another, even if he becomes King of heaven. But a satisfied brāhmaṇa, though he may possess nothing, rests peacefully, all his limbs free of distress.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Those who are unsatisfied feel distress throughout their body, becoming subject to many diseases. A satisfied brāhmaṇa, however, though he may possess nothing, is peaceful and calm, and there is no distress within his body or mind.
Those who are unsatisfied feel distress throughout their body, becoming subject to many diseases. A satisfied ''brāhmaṇa'', however, though he may possess nothing, is peaceful and calm, and there is no distress within his body or mind.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.31]] '''[[SB 10.52.31]] - [[SB 10.52.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.33]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:06, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 32

asantuṣṭo 'sakṛl lokān
āpnoty api sureśvaraḥ
akiñcano 'pi santuṣṭaḥ
śete sarvāṅga-vijvaraḥ


SYNONYMS

asantuṣṭaḥ—dissatisfied; asakṛt—repeatedly; lokān—various planets; āpnoti—he attains; api—even though; sura—of the demigods; īśvaraḥ—the master; akiñcanaḥ—possessing nothing; api—even; santuṣṭaḥ—satisfied; śete—he rests; sarva—all; aṅga—his limbs; vijvaraḥ—free of distress.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

An unsatisfied brāhmaṇa wanders restlessly from one planet to another, even if he becomes King of heaven. But a satisfied brāhmaṇa, though he may possess nothing, rests peacefully, all his limbs free of distress.


PURPORT

Those who are unsatisfied feel distress throughout their body, becoming subject to many diseases. A satisfied brāhmaṇa, however, though he may possess nothing, is peaceful and calm, and there is no distress within his body or mind.



... more about "SB 10.52.32"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
brāhmaṇa messenger +