Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.52.13

Revision as of 13:11, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 13

alakṣyamāṇau ripuṇā
sānugena yadūttamau
sva-puraṁ punar āyātau
samudra-parikhāṁ nṛpa


SYNONYMS

alakṣyamāṇau—not being seen; ripuṇā—by Their enemy; sa—together; anugena—with his followers; yadu—of the Yadus; uttamau—the two most excellent; sva-puram—to Their own city (Dvārakā); punaḥ—again; āyātau—They went; samudra—the ocean; parikhām—having as its protective moat; nṛpa—O King.


TRANSLATION

Unseen by Their opponent or his followers, O King, those two most exalted Yadus returned to Their city of Dvārakā, which had the ocean as a protective moat.

... more about "SB 10.52.13"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +