Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.50.34: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''hateṣu''—having been killed; ''sarva''—all; ''anīkeṣu''—the soldiers of his armies; ''nṛpaḥ''—the king; ''bārhadrathaḥ''—Jarāsandha, the son of Bṛhadratha; ''tadā''—then; ''upekṣita h''—neglected; ''bhagavatā''—by the Supreme Lord; ''magadhān''—to the Magadha kingdom; ''durmanāḥ''—depressed; ''yayau''—he went.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hateṣu&tab=syno_o&ds=1 hateṣu]'' — having been killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anīkeṣu&tab=syno_o&ds=1 anīkeṣu]'' — the soldiers of his armies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpaḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛpaḥ]'' — the king; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bārhadrathaḥ&tab=syno_o&ds=1 bārhadrathaḥ]'' — Jarāsandha, the son of Bṛhadratha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upekṣita&tab=syno_o&ds=1 upekṣita] h'' — neglected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavatā&tab=syno_o&ds=1 bhagavatā]'' — by the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=magadhān&tab=syno_o&ds=1 magadhān]'' — to the Magadha kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durmanāḥ&tab=syno_o&ds=1 durmanāḥ]'' — depressed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayau&tab=syno_o&ds=1 yayau]'' — he went.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:20, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 34

hateṣu sarvānīkeṣu
nṛpo bārhadrathas tadā
upekṣito bhagavatā
magadhān durmanā yayau


SYNONYMS

hateṣu — having been killed; sarva — all; anīkeṣu — the soldiers of his armies; nṛpaḥ — the king; bārhadrathaḥ — Jarāsandha, the son of Bṛhadratha; tadā — then; upekṣita h — neglected; bhagavatā — by the Supreme Lord; magadhān — to the Magadha kingdom; durmanāḥ — depressed; yayau — he went.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King Jarāsandha, son of Bṛhadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas.



... more about "SB 10.50.34"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +