SB 10.47.55: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''yāvanti'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāvanti&tab=syno_o&ds=1 yāvanti]'' — for as many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahāni&tab=syno_o&ds=1 ahāni]'' — days; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandasya&tab=syno_o&ds=1 nandasya]'' — of King Nanda; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraje&tab=syno_o&ds=1 vraje]'' — in the cowherd village; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avātsīt&tab=syno_o&ds=1 avātsīt]'' — dwelled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 uddhavaḥ]'' — Uddhava; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=okasām&tab=syno_o&ds=1 okasām]'' — for the residents of Vraja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣaṇa&tab=syno_o&ds=1 kṣaṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāyāṇi&tab=syno_o&ds=1 prāyāṇi]'' — passing like a moment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsan&tab=syno_o&ds=1 āsan]'' — they were; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇasya&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇasya]'' — about Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vārtayā&tab=syno_o&ds=1 vārtayā]'' — because of the discussions. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:16, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 55
- yāvanty ahāni nandasya
- vraje 'vātsīt sa uddhavaḥ
- vrajaukasāṁ kṣaṇa-prāyāṇy
- āsan kṛṣṇasya vārtayā
SYNONYMS
yāvanti — for as many; ahāni — days; nandasya — of King Nanda; vraje — in the cowherd village; avātsīt — dwelled; saḥ — he; uddhavaḥ — Uddhava; vraja-okasām — for the residents of Vraja; kṣaṇa-prāyāṇi — passing like a moment; āsan — they were; kṛṣṇasya — about Kṛṣṇa; vārtayā — because of the discussions.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
All the days that Uddhava dwelled in Nanda's cowherd village seemed like a single moment to the residents of Vraja, for Uddhava was always discussing Kṛṣṇa.