Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.47.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 47]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104738]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.47: The Song of the Bee|Chapter 47: The Song of the Bee]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.37]] '''[[SB 10.47.37]] - [[SB 10.47.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.39]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
evaṁ priyatamādiṣṭam<br>
:evaṁ priyatamādiṣṭam
ākarṇya vraja-yoṣitaḥ<br>
:ākarṇya vraja-yoṣitaḥ
tā ūcur uddhavaṁ prītās<br>
:tā ūcur uddhavaṁ prītās
tat-sandeśāgata-smṛtīḥ<br>
:tat-sandeśāgata-smṛtīḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; evam—in this fashion; priya-tama—given by their beloved (Kṛṣṇa); ādiṣṭam—the instructions; ākarṇya—hearing; vraja-yoṣitaḥ—the women of Vraja; tāḥ—they; ūcuḥ—said; uddhavam—to Uddhava; prītaḥ—pleased; tat—by that; sandeśa—message; āgata—having returned; smṛtīḥ—their memories.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī said; ''evam''—in this fashion; ''priya-tama''—given by their beloved (Kṛṣṇa); ''ādiṣṭam''—the instructions; ''ākarṇya''—hearing; ''vraja-yoṣitaḥ''—the women of Vraja; ''tāḥ''—they; ''ūcuḥ''—said; ''uddhavam''—to Uddhava; ''prītaḥ''—pleased; ''tat''—by that; ''sandeśa''—message; ''āgata''—having returned; ''smṛtīḥ''—their memories.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī said: The women of Vraja were pleased to hear this message from their dearmost Kṛṣṇa. His words having revived their memory, they addressed Uddhava as follows.
Śukadeva Gosvāmī said: The women of Vraja were pleased to hear this message from their dearmost Kṛṣṇa. His words having revived their memory, they addressed Uddhava as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.37]] '''[[SB 10.47.37]] - [[SB 10.47.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:46, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 38

śrī-śuka uvāca
evaṁ priyatamādiṣṭam
ākarṇya vraja-yoṣitaḥ
tā ūcur uddhavaṁ prītās
tat-sandeśāgata-smṛtīḥ


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; evam—in this fashion; priya-tama—given by their beloved (Kṛṣṇa); ādiṣṭam—the instructions; ākarṇya—hearing; vraja-yoṣitaḥ—the women of Vraja; tāḥ—they; ūcuḥ—said; uddhavam—to Uddhava; prītaḥ—pleased; tat—by that; sandeśa—message; āgata—having returned; smṛtīḥ—their memories.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: The women of Vraja were pleased to hear this message from their dearmost Kṛṣṇa. His words having revived their memory, they addressed Uddhava as follows.



... more about "SB 10.47.38"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +