Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.47.28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Uddhava
|speaker=Uddhava
|listener=gopis
|listener=gopīs
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 47]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|104728]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.47: The Song of the Bee|Chapter 47: The Song of the Bee]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.27]] '''[[SB 10.47.27]] - [[SB 10.47.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.29]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 28 ====
==== TEXT 28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrūyatāṁ priya-sandeśo<br>
:śrūyatāṁ priya-sandeśo
bhavatīnāṁ sukhāvahaḥ<br>
:bhavatīnāṁ sukhāvahaḥ
yam ādāyāgato bhadrā<br>
:yam ādāyāgato bhadrā
ahaṁ bhartū rahas-karaḥ<br>
:ahaṁ bhartū rahas-karaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrūyatām—please hear; priya—of your beloved; sandeśaḥ—the message; bhavatīnām—for you; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing; yam—which; ādāya—carrying; āgataḥ—have come; bhadrāḥ—good ladies; aham—I; bhartuḥ—of my master; rahaḥ—of confidential duties; karaḥ—the executor.
''śrūyatām''—please hear; ''priya''—of your beloved; ''sandeśaḥ''—the message; ''bhavatīnām''—for you; ''sukha''—happiness; ''āvahaḥ''—bringing; ''yam''—which; ''ādāya''—carrying; ''āgataḥ''—have come; ''bhadrāḥ''—good ladies; ''aham''—I; ''bhartuḥ''—of my master; ''rahaḥ''—of confidential duties; ''karaḥ''—the executor.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My good ladies, now please hear your beloved's message, which I, the confidential servant of my master, have come here to bring you.
My good ladies, now please hear your beloved's message, which I, the confidential servant of my master, have come here to bring you.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.27]] '''[[SB 10.47.27]] - [[SB 10.47.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:44, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 28

śrūyatāṁ priya-sandeśo
bhavatīnāṁ sukhāvahaḥ
yam ādāyāgato bhadrā
ahaṁ bhartū rahas-karaḥ


SYNONYMS

śrūyatām—please hear; priya—of your beloved; sandeśaḥ—the message; bhavatīnām—for you; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing; yam—which; ādāya—carrying; āgataḥ—have come; bhadrāḥ—good ladies; aham—I; bhartuḥ—of my master; rahaḥ—of confidential duties; karaḥ—the executor.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

My good ladies, now please hear your beloved's message, which I, the confidential servant of my master, have come here to bring you.



... more about "SB 10.47.28"
Uddhava +
gopīs +