Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.46.46: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''udgāyatīnām''—who were loudly singing; ''aravinda''—like lotuses; ''locanam''—(about the Lord) whose eyes; ''vraja-aṅganānām''—of the women of Vraja; ''divam''—the sky; ''aspṛśat''—touched; ''dhvaniḥ''—the reverberation; ''dadhnaḥ''—of the curds; ''ca''—and; ''nirmanthana''—of the churning; ''śabda''—with the sound; ''miśritaḥ''—mixed; ''nirasyate''—is dispelled; ''yena''—by which; ''diśām''—of all directions; ''amaṅgalam''—the inauspiciousness.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udgāyatīnām&tab=syno_o&ds=1 udgāyatīnām]'' — who were loudly singing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aravinda&tab=syno_o&ds=1 aravinda]'' — like lotuses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=locanam&tab=syno_o&ds=1 locanam]'' — (about the Lord) whose eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅganānām&tab=syno_o&ds=1 aṅganānām]'' — of the women of Vraja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=divam&tab=syno_o&ds=1 divam]'' — the sky; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aspṛśat&tab=syno_o&ds=1 aspṛśat]'' — touched; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhvaniḥ&tab=syno_o&ds=1 dhvaniḥ]'' — the reverberation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadhnaḥ&tab=syno_o&ds=1 dadhnaḥ]'' — of the curds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirmanthana&tab=syno_o&ds=1 nirmanthana]'' — of the churning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śabda&tab=syno_o&ds=1 śabda]'' — with the sound; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=miśritaḥ&tab=syno_o&ds=1 miśritaḥ]'' — mixed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirasyate&tab=syno_o&ds=1 nirasyate]'' — is dispelled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yena&tab=syno_o&ds=1 yena]'' — by which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diśām&tab=syno_o&ds=1 diśām]'' — of all directions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amaṅgalam&tab=syno_o&ds=1 amaṅgalam]'' — the inauspiciousness.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:14, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 46

udgāyatīnām aravinda-locanaṁ
vrajāṅganānāṁ divam aspṛśad dhvaniḥ
dadhnaś ca nirmanthana-śabda-miśrito
nirasyate yena diśām amaṅgalam


SYNONYMS

udgāyatīnām — who were loudly singing; aravinda — like lotuses; locanam — (about the Lord) whose eyes; vraja-aṅganānām — of the women of Vraja; divam — the sky; aspṛśat — touched; dhvaniḥ — the reverberation; dadhnaḥ — of the curds; ca — and; nirmanthana — of the churning; śabda — with the sound; miśritaḥ — mixed; nirasyate — is dispelled; yena — by which; diśām — of all directions; amaṅgalam — the inauspiciousness.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As the ladies of Vraja loudly sang the glories of lotus-eyed Kṛṣṇa, their songs blended with the sound of their churning, ascended to the sky and dissipated all inauspiciousness in every direction.


PURPORT

The gopīs were absorbed in thought of Kṛṣṇa and were thus feeling His presence. Therefore they could joyfully sing.



... more about "SB 10.46.46"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +