Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.46.44

Revision as of 13:10, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 44

evaṁ niśā sā bruvator vyatītā
nandasya kṛṣṇānucarasya rājan
gopyaḥ samutthāya nirūpya dīpān
vāstūn samabhyarcya daudhīny amanthun


SYNONYMS

evam—in this way; niśā—the night; sā—that; bruvatoḥ—as they were both speaking; vyatītā—was finished; nandasya—Nanda Mahārāja; kṛṣṇa-anucarasya—and the servant of Kṛṣṇa (Uddhava); rājan—O King (Parīkṣit); gopyaḥ—the cowherd women; samutthāya—rising from sleep; nirūpya—lighting; dīpān—lamps; vāstūn—the domestic deities; samabhyarcya—worshiping; dadhīni—curds; amanthan—churned.


TRANSLATION

While Kṛṣṇa's messenger continued speaking with Nanda, the night ended, O King. The women of the cowherd village rose from bed and, lighting lamps, worshiped their household deities. Then they began churning the yogurt into butter.

... more about "SB 10.46.44"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +