SB 10.45.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 45]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104519]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.45: Krsna Rescues His Teacher's Son|Chapter 45: Kṛṣṇa Rescues His Teacher's Son]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.45.17-18]] '''[[SB 10.45.17-18]] - [[SB 10.45.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.45.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tatra pravayaso 'py āsan | :tatra pravayaso 'py āsan | ||
yuvāno 'ti-balaujasaḥ | :yuvāno 'ti-balaujasaḥ | ||
pibanto 'kṣair mukundasya | :pibanto 'kṣair mukundasya | ||
mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ | :mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tatra''—there (in Mathurā); ''pravayasaḥ''—the most elderly; ''api''—even; ''āsan''—were; ''yuvānaḥ''—youthful; ''ati''—having abundant; ''bala''—strength; ''ojasaḥ''—and vitality; ''pibantaḥ''—drinking; ''akṣaiḥ''—with their eyes; ''mukundasya''—of Lord Kṛṣṇa; ''mukha-ambuja''—of the lotus face; ''sudhām''—the nectar; ''muhuḥ''—repeatedly. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda's lotus face. | Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda's lotus face. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.45.17-18]] '''[[SB 10.45.17-18]] - [[SB 10.45.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.45.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:28, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- tatra pravayaso 'py āsan
- yuvāno 'ti-balaujasaḥ
- pibanto 'kṣair mukundasya
- mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ
SYNONYMS
tatra—there (in Mathurā); pravayasaḥ—the most elderly; api—even; āsan—were; yuvānaḥ—youthful; ati—having abundant; bala—strength; ojasaḥ—and vitality; pibantaḥ—drinking; akṣaiḥ—with their eyes; mukundasya—of Lord Kṛṣṇa; mukha-ambuja—of the lotus face; sudhām—the nectar; muhuḥ—repeatedly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda's lotus face.