Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.45.17-18: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 28: Line 28:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kṛṣṇa-saṅkarṣaṇa''—of Kṛṣṇa and Balarāma; ''bhujaiḥ''—by the arms; ''guptāḥ''—protected; ''labdha''—obtaining; ''manaḥ-rathāḥ''—their desires; ''gṛheṣu''—in their homes; ''remire''—they enjoyed; ''siddhāḥ''—perfectly fulfilled; ''kṛṣṇa-rāma''—because of Kṛṣṇa and Balarāma; ''gata''—ceased; ''jvarāḥ''—the fever (of material life); ''vīkṣantaḥ''—seeing; ''ahaḥ ahaḥ''—day after day; ''prītāḥ''—loving; ''mukunda''—of Lord Kṛṣṇa; ''vadana''—the face; ''ambujam''—lotuslike; ''nityam''—always; ''pramuditam''—cheerful; ''śrīmat''—beautiful; ''sa-daya''—merciful; ''smita''—smiling; ''vīkṣaṇam''—with glances.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅkarṣaṇa&tab=syno_o&ds=1 saṅkarṣaṇa]'' — of Kṛṣṇa and Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhujaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhujaiḥ]'' — by the arms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guptāḥ&tab=syno_o&ds=1 guptāḥ]'' — protected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=labdha&tab=syno_o&ds=1 labdha]'' — obtaining; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rathāḥ&tab=syno_o&ds=1 rathāḥ]'' — their desires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛheṣu&tab=syno_o&ds=1 gṛheṣu]'' — in their homes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=remire&tab=syno_o&ds=1 remire]'' — they enjoyed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddhāḥ&tab=syno_o&ds=1 siddhāḥ]'' — perfectly fulfilled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāma&tab=syno_o&ds=1 rāma]'' — because of Kṛṣṇa and Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gata&tab=syno_o&ds=1 gata]'' — ceased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jvarāḥ&tab=syno_o&ds=1 jvarāḥ]'' — the fever (of material life); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣantaḥ&tab=syno_o&ds=1 vīkṣantaḥ]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahaḥ&tab=syno_o&ds=1 ahaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahaḥ&tab=syno_o&ds=1 ahaḥ]'' — day after day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītāḥ&tab=syno_o&ds=1 prītāḥ]'' — loving; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukunda&tab=syno_o&ds=1 mukunda]'' — of Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadana&tab=syno_o&ds=1 vadana]'' — the face; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambujam&tab=syno_o&ds=1 ambujam]'' — lotuslike; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nityam&tab=syno_o&ds=1 nityam]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pramuditam&tab=syno_o&ds=1 pramuditam]'' — cheerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrīmat&tab=syno_o&ds=1 śrīmat]'' — beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daya&tab=syno_o&ds=1 daya]'' — merciful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smita&tab=syno_o&ds=1 smita]'' — smiling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣaṇam&tab=syno_o&ds=1 vīkṣaṇam]'' — with glances.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:12, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 17-18

kṛṣṇa-saṅkarṣaṇa-bhujair
guptā labdha-manorathāḥ
gṛheṣu remire siddhāḥ
kṛṣṇa-rāma-gata-jvarāḥ
vīkṣanto 'har ahaḥ prītā
mukunda-vadanāmbujam
nityaṁ pramuditaṁ śrīmat
sa-daya-smita-vīkṣaṇam


SYNONYMS

kṛṣṇa-saṅkarṣaṇa — of Kṛṣṇa and Balarāma; bhujaiḥ — by the arms; guptāḥ — protected; labdha — obtaining; manaḥ-rathāḥ — their desires; gṛheṣu — in their homes; remire — they enjoyed; siddhāḥ — perfectly fulfilled; kṛṣṇa-rāma — because of Kṛṣṇa and Balarāma; gata — ceased; jvarāḥ — the fever (of material life); vīkṣantaḥ — seeing; ahaḥ ahaḥ — day after day; prītāḥ — loving; mukunda — of Lord Kṛṣṇa; vadana — the face; ambujam — lotuslike; nityam — always; pramuditam — cheerful; śrīmat — beautiful; sa-daya — merciful; smita — smiling; vīkṣaṇam — with glances.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The members of these clans, protected by the arms of Lord Kṛṣṇa and Lord Saṅkarṣaṇa, felt that all their desires were fulfilled. Thus they enjoyed perfect happiness while living at home with their families. Because of the presence of Kṛṣṇa and Balarāma, they no longer suffered from the fever of material existence. Every day these loving devotees could see Mukunda's ever-cheerful lotus face, which was decorated with beautiful, merciful smiling glances.



... more about "SB 10.45.17-18"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +