SB 10.45.10: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 45]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104510]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.45: Krsna Rescues His Teacher's Son|Chapter 45: Kṛṣṇa Rescues His Teacher's Son]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.45.9]] '''[[SB 10.45.9]] - [[SB 10.45.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.45.11]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 10 ==== | ==== TEXT 10 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
iti māyā-manuṣyasya | :iti māyā-manuṣyasya | ||
harer viśvātmano girā | :harer viśvātmano girā | ||
mohitāv aṅkam āropya | :mohitāv aṅkam āropya | ||
pariṣvajyāpatur mudam | :pariṣvajyāpatur mudam | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī said; ''iti''—thus; ''māyā''—by His internal illusory potency; ''manuṣyasya''—of Him who appears as a human; ''hareḥ''—Lord Śrī Hari; ''viśva''—of the universe; ''ātmanaḥ''—the Soul; ''girā''—by the words; ''mohitau''—bewildered; ''aṅkam''—upon their laps; ''āropya''—raising; ''pariṣvajya''—embracing; ''āpatuḥ''—they both experienced; ''mudam''—joy. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: Thus beguiled by the words of Lord Hari, the Supreme Soul of the universe, who by His internal illusory potency appeared to be a human, His parents joyfully raised Him up on their laps and embraced Him. | Śukadeva Gosvāmī said: Thus beguiled by the words of Lord Hari, the Supreme Soul of the universe, who by His internal illusory potency appeared to be a human, His parents joyfully raised Him up on their laps and embraced Him. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.45.9]] '''[[SB 10.45.9]] - [[SB 10.45.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.45.11]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:27, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 10
- śrī-śuka uvāca
- iti māyā-manuṣyasya
- harer viśvātmano girā
- mohitāv aṅkam āropya
- pariṣvajyāpatur mudam
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; māyā—by His internal illusory potency; manuṣyasya—of Him who appears as a human; hareḥ—Lord Śrī Hari; viśva—of the universe; ātmanaḥ—the Soul; girā—by the words; mohitau—bewildered; aṅkam—upon their laps; āropya—raising; pariṣvajya—embracing; āpatuḥ—they both experienced; mudam—joy.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Thus beguiled by the words of Lord Hari, the Supreme Soul of the universe, who by His internal illusory potency appeared to be a human, His parents joyfully raised Him up on their laps and embraced Him.