Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.42.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 42|s05]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104205]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.42: The Breaking of the Sacrificial Bow|Chapter 42: The Breaking of the Sacrificial Bow]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.42.4]] '''[[SB 10.42.4]] - [[SB 10.42.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.42.6]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tatas tāv aṅga-rāgeṇa<br>
:tatas tāv aṅga-rāgeṇa
sva-varṇetara-śobhinā<br>
:sva-varṇetara-śobhinā
samprāpta-para-bhāgena<br>
:samprāpta-para-bhāgena
śuśubhāte 'nurañjitau<br>
:śuśubhāte 'nurañjitau
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—then; tau—They; aṅga—of Their bodies; rāgeṇa—with the coloring cosmetics; sva—Their own; varṇa—with colors; itara—other than; śobhinā—adorning; samprāpta—which exhibited; para—the highest; bhagena—excellence; śuśubhāte—They appeared beautiful; anurañjitau—anointed.
''tataḥ''—then; ''tau''—They; ''aṅga''—of Their bodies; ''rāgeṇa''—with the coloring cosmetics; ''sva''—Their own; ''varṇa''—with colors; ''itara''—other than; ''śobhinā''—adorning; ''samprāpta''—which exhibited; ''para''—the highest; ''bhagena''—excellence; ''śuśubhāte''—They appeared beautiful; ''anurañjitau''—anointed.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Anointed with these most excellent cosmetics, which adorned Them with hues that contrasted with Their complexions, the two Lords appeared extremely beautiful.
Anointed with these most excellent cosmetics, which adorned Them with hues that contrasted with Their complexions, the two Lords appeared extremely beautiful.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The ācāryas suggest that Kṛṣṇa spread yellow ointment upon His body, and Balarāma blue ointment upon His.
The ''ācāryas'' suggest that Kṛṣṇa spread yellow ointment upon His body, and Balarāma blue ointment upon His.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.42.4]] '''[[SB 10.42.4]] - [[SB 10.42.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.42.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:28, 23 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 5

tatas tāv aṅga-rāgeṇa
sva-varṇetara-śobhinā
samprāpta-para-bhāgena
śuśubhāte 'nurañjitau


SYNONYMS

tataḥ—then; tau—They; aṅga—of Their bodies; rāgeṇa—with the coloring cosmetics; sva—Their own; varṇa—with colors; itara—other than; śobhinā—adorning; samprāpta—which exhibited; para—the highest; bhagena—excellence; śuśubhāte—They appeared beautiful; anurañjitau—anointed.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Anointed with these most excellent cosmetics, which adorned Them with hues that contrasted with Their complexions, the two Lords appeared extremely beautiful.


PURPORT

The ācāryas suggest that Kṛṣṇa spread yellow ointment upon His body, and Balarāma blue ointment upon His.



... more about "SB 10.42.5"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +