Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.42.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=King Pariksit
|listener=Trivakrā, a young hunchback woman
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 42|s02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|104202]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.42: The Breaking of the Sacrificial Bow|Chapter 42: The Breaking of the Sacrificial Bow]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.42.1]] '''[[SB 10.42.1]] - [[SB 10.42.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.42.3]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kā tvaṁ varorv etad u hānulepanaṁ<br>
:kā tvaṁ varorv etad u hānulepanaṁ
kasyāṅgane vā kathayasva sādhu naḥ<br>
:kasyāṅgane vā kathayasva sādhu naḥ
dehy āvayor aṅga-vilepam uttamaṁ<br>
:dehy āvayor aṅga-vilepam uttamaṁ
śreyas tatas te na cirād bhaviṣyati<br>
:śreyas tatas te na cirād bhaviṣyati
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kā—who; tvam—you; vara-ūru—O beautiful-thighed one; etat—this; u ha—ah, indeed; anulepanam—ointment; kasya—for whom; aṅgane—My dear woman; vā—or; kathayasva—please tell; sādhu—honestly; naḥ—Us; dehi—please give; āvayoḥ—to Us two; aṅga-vilepam—body ointment; uttamam—excellent; śreyaḥ—benefit; tataḥ—thereafter; te—your; na cirāt—soon; bhaviṣyati—will be.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kā&tab=syno_o&ds=1 kā]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vara&tab=syno_o&ds=1 vara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūru&tab=syno_o&ds=1 ūru]'' — O beautiful-thighed one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''u [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ha&tab=syno_o&ds=1 ha]'' — ah, indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anulepanam&tab=syno_o&ds=1 anulepanam]'' — ointment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kasya&tab=syno_o&ds=1 kasya]'' — for whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgane&tab=syno_o&ds=1 aṅgane]'' — My dear woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathayasva&tab=syno_o&ds=1 kathayasva]'' — please tell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu]'' — honestly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — Us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dehi&tab=syno_o&ds=1 dehi]'' — please give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvayoḥ&tab=syno_o&ds=1 āvayoḥ]'' — to Us two; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅga&tab=syno_o&ds=1 aṅga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vilepam&tab=syno_o&ds=1 vilepam]'' — body ointment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamam&tab=syno_o&ds=1 uttamam]'' — excellent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreyaḥ&tab=syno_o&ds=1 śreyaḥ]'' — benefit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — thereafter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cirāt&tab=syno_o&ds=1 cirāt]'' — soon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaviṣyati&tab=syno_o&ds=1 bhaviṣyati]'' — will be.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
[Lord Kṛṣṇa said:] Who are you, O beautiful-thighed one? Ah, ointment! Who is it for, my dear lady? Please tell Us truthfully. Give Us both some of your finest ointment and you will soon gain a great boon.
[Lord Kṛṣṇa said:] Who are you, O beautiful-thighed one? Ah, ointment! Who is it for, my dear lady? Please tell Us truthfully. Give Us both some of your finest ointment and you will soon gain a great boon.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The Lord jokingly addressed the lady as varoru, "O beautiful-thighed one." His joke was not malicious, since He was actually about to make her beautiful.
The Lord jokingly addressed the lady as ''varoru'', "O beautiful-thighed one." His joke was not malicious, since He was actually about to make her beautiful.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.42.1]] '''[[SB 10.42.1]] - [[SB 10.42.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.42.3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:01, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 2

kā tvaṁ varorv etad u hānulepanaṁ
kasyāṅgane vā kathayasva sādhu naḥ
dehy āvayor aṅga-vilepam uttamaṁ
śreyas tatas te na cirād bhaviṣyati


SYNONYMS

— who; tvam — you; vara-ūru — O beautiful-thighed one; etat — this; u ha — ah, indeed; anulepanam — ointment; kasya — for whom; aṅgane — My dear woman; — or; kathayasva — please tell; sādhu — honestly; naḥ — Us; dehi — please give; āvayoḥ — to Us two; aṅga-vilepam — body ointment; uttamam — excellent; śreyaḥ — benefit; tataḥ — thereafter; te — your; na cirāt — soon; bhaviṣyati — will be.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

[Lord Kṛṣṇa said:] Who are you, O beautiful-thighed one? Ah, ointment! Who is it for, my dear lady? Please tell Us truthfully. Give Us both some of your finest ointment and you will soon gain a great boon.


PURPORT

The Lord jokingly addressed the lady as varoru, "O beautiful-thighed one." His joke was not malicious, since He was actually about to make her beautiful.



... more about "SB 10.42.2"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Trivakrā, a young hunchback woman +