Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.4.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|100443]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.4: The Atrocities of King Kamsa|Chapter 4: The Atrocities of King Kaḿsa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.4.42]] '''[[SB 10.4.42]] - [[SB 10.4.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.4.44]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
evaṁ durmantribhiḥ kaṁsaḥ<br>
:evaṁ durmantribhiḥ kaṁsaḥ
saha sammantrya durmatiḥ<br>
:saha sammantrya durmatiḥ
brahma-hiṁsāṁ hitaṁ mene<br>
:brahma-hiṁsāṁ hitaṁ mene
kāla-pāśāvṛto 'suraḥ<br>
:kāla-pāśāvṛto 'suraḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; evam—in this way; durmantribhiḥ—his bad ministers; kaṁsaḥ—King Kaṁsa; saha—along with; sammantrya—after considering very elaborately; durmatiḥ—without good intelligence; brahma-hiṁsām—persecution of the brāhmaṇas; hitam—as the best way; mene—accepted; kāla-pāśa-āvṛtaḥ—being bound by the rules and regulations of Yamarāja; asuraḥ—because he was a demon.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''evam''—in this way; ''durmantribhiḥ''—his bad ministers; ''kaṁsaḥ''—King Kaṁsa; ''saha''—along with; ''sammantrya''—after considering very elaborately; ''durmatiḥ''—without good intelligence; ''brahma-hiṁsām''—persecution of the ''brāhmaṇas''; ''hitam''—as the best way; ''mene''—accepted; ''kāla-pāśa-āvṛtaḥ''—being bound by the rules and regulations of Yamarāja; ''asuraḥ''—because he was a demon.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī continued: Thus, having considered the instructions of his bad ministers, Kaṁsa, who was bound by the laws of Yamarāja and devoid of good intelligence because he was a demon, decided to persecute the saintly persons, the brāhmaṇas, as the only way to achieve his own good fortune.
Śukadeva Gosvāmī continued: Thus, having considered the instructions of his bad ministers, Kaṁsa, who was bound by the laws of Yamarāja and devoid of good intelligence because he was a demon, decided to persecute the saintly persons, the brāhmaṇas, as the only way to achieve his own good fortune.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Locana dāsa Ṭhākura has sung, āpana karama, bhuñjāye śamana, kahaye locana dāsa. Instead of taking good instructions from the sages and the śāstras, godless nondevotees act whimsically, according to their own plans. Actually, however, no one has his own plans because everyone is bound by the laws of nature and must act according to his tendency in material, conditional life. Therefore one must change one's own decision and follow the decision of Kṛṣṇa and Kṛṣṇa's devotees. Then one is rescued from punishment by Yamarāja. Kaṁsa was not uneducated. It appears from his talks with Vasudeva and Devakī that he knew all about the laws of nature. But because of his association with bad ministers, he could not make a clear decision about his welfare. Therefore the Caitanya-caritāmṛta ([[CC Madhya 22.54]]) says:
Śrīla Locana dāsa Ṭhākura has sung, ''āpana karama'', ''bhuñjāye śamana'', ''kahaye locana dāsa''. Instead of taking good instructions from the sages and the ''śāstras'', godless nondevotees act whimsically, according to their own plans. Actually, however, no one has his own plans because everyone is bound by the laws of nature and must act according to his tendency in material, conditional life. Therefore one must change one's own decision and follow the decision of Kṛṣṇa and Kṛṣṇa's devotees. Then one is rescued from punishment by Yamarāja. Kaṁsa was not uneducated. It appears from his talks with Vasudeva and Devakī that he knew all about the laws of nature. But because of his association with bad ministers, he could not make a clear decision about his welfare. Therefore the ''Caitanya-caritāmṛta'' ([[CC Madhya 22.54]]) says:


:'sādhu-saṅga,' 'sādhu-saṅga'—sarva-śāstre kaya
:'''sādhu-saṅga,' 'sādhu-saṅga'—sarva-śāstre kaya''
:lava-mātra sādhu-saśge sarva-siddhi haya
:''lava-mātra sādhu-saśge sarva-siddhi haya''


If one desires his real welfare, he must associate with devotees and saintly persons and in this way rectify the material condition of his life.
If one desires his real welfare, he must associate with devotees and saintly persons and in this way rectify the material condition of his life.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.4.42]] '''[[SB 10.4.42]] - [[SB 10.4.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.4.44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:01, 19 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 43

śrī-śuka uvāca
evaṁ durmantribhiḥ kaṁsaḥ
saha sammantrya durmatiḥ
brahma-hiṁsāṁ hitaṁ mene
kāla-pāśāvṛto 'suraḥ


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; evam—in this way; durmantribhiḥ—his bad ministers; kaṁsaḥ—King Kaṁsa; saha—along with; sammantrya—after considering very elaborately; durmatiḥ—without good intelligence; brahma-hiṁsām—persecution of the brāhmaṇas; hitam—as the best way; mene—accepted; kāla-pāśa-āvṛtaḥ—being bound by the rules and regulations of Yamarāja; asuraḥ—because he was a demon.


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī continued: Thus, having considered the instructions of his bad ministers, Kaṁsa, who was bound by the laws of Yamarāja and devoid of good intelligence because he was a demon, decided to persecute the saintly persons, the brāhmaṇas, as the only way to achieve his own good fortune.


PURPORT

Śrīla Locana dāsa Ṭhākura has sung, āpana karama, bhuñjāye śamana, kahaye locana dāsa. Instead of taking good instructions from the sages and the śāstras, godless nondevotees act whimsically, according to their own plans. Actually, however, no one has his own plans because everyone is bound by the laws of nature and must act according to his tendency in material, conditional life. Therefore one must change one's own decision and follow the decision of Kṛṣṇa and Kṛṣṇa's devotees. Then one is rescued from punishment by Yamarāja. Kaṁsa was not uneducated. It appears from his talks with Vasudeva and Devakī that he knew all about the laws of nature. But because of his association with bad ministers, he could not make a clear decision about his welfare. Therefore the Caitanya-caritāmṛta (CC Madhya 22.54) says:

'sādhu-saṅga,' 'sādhu-saṅga'—sarva-śāstre kaya
lava-mātra sādhu-saśge sarva-siddhi haya

If one desires his real welfare, he must associate with devotees and saintly persons and in this way rectify the material condition of his life.



... more about "SB 10.4.43"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +