Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.36.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Kamsa
|speaker=King Kaṁsa
|listener=Akrura
|listener=Akrūra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 36]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kamsa - Vanisource|103631]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.36: The Slaying of Arista, the Bull Demon|Chapter 36: The Slaying of Arista, the Bull Demon]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.36.30]] '''[[SB 10.36.30]] - [[SB 10.36.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.36.32]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nisṛṣṭaḥ kila me mṛtyur<br>
:nisṛṣṭaḥ kila me mṛtyur
devair vaikuṇṭha-saṁśrayaiḥ<br>
:devair vaikuṇṭha-saṁśrayaiḥ
tāv ānaya samaṁ gopair<br>
:tāv ānaya samaṁ gopair
nandādyaiḥ sābhyupāyanaiḥ<br>
:nandādyaiḥ sābhyupāyanaiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nisṛṣṭaḥ—sent; kila—indeed; me—my; mṛtyuḥ—death; devaiḥ—by the demigods; vaikuṇṭha—of Lord Viṣṇu; saṁśrayaiḥ—who take shelter; tau—the two of Them; ānaya—bring; samam—together with; gopaiḥ—the cowherd men; nanda-ādyaiḥ—headed by Nanda; sa—with; abhyupāyanaiḥ—gifts.
''nisṛṣṭaḥ''—sent; ''kila''—indeed; ''me''—my; ''mṛtyuḥ''—death; ''devaiḥ''—by the demigods; ''vaikuṇṭha''—of Lord Viṣṇu; ''saṁśrayaiḥ''—who take shelter; ''tau''—the two of Them; ''ānaya''—bring; ''samam''—together with; ''gopaiḥ''—the cowherd men; ''nanda-ādyaiḥ''—headed by Nanda; ''sa''—with; ''abhyupāyanaiḥ''—gifts.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The demigods, who are under the protection of Viṣṇu, have sent these two boys as my death. Bring Them here, and also have Nanda and the other cowherd men come with gifts of tribute.
The demigods, who are under the protection of Viṣṇu, have sent these two boys as my death. Bring Them here, and also have Nanda and the other cowherd men come with gifts of tribute.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.36.30]] '''[[SB 10.36.30]] - [[SB 10.36.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.36.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:32, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 31

nisṛṣṭaḥ kila me mṛtyur
devair vaikuṇṭha-saṁśrayaiḥ
tāv ānaya samaṁ gopair
nandādyaiḥ sābhyupāyanaiḥ


SYNONYMS

nisṛṣṭaḥ—sent; kila—indeed; me—my; mṛtyuḥ—death; devaiḥ—by the demigods; vaikuṇṭha—of Lord Viṣṇu; saṁśrayaiḥ—who take shelter; tau—the two of Them; ānaya—bring; samam—together with; gopaiḥ—the cowherd men; nanda-ādyaiḥ—headed by Nanda; sa—with; abhyupāyanaiḥ—gifts.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The demigods, who are under the protection of Viṣṇu, have sent these two boys as my death. Bring Them here, and also have Nanda and the other cowherd men come with gifts of tribute.



... more about "SB 10.36.31"
King Kaṁsa +
Akrūra +