Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.34.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sudarsana
|speaker=Sudarśana
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 34]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sudarsana - Vanisource|103416]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.34: Nanda Maharaja Saved and Sankhacuda Slain|Chapter 34: Nanda Mahārāja Saved and Śańkhacūḍa Slain]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34.15]] '''[[SB 10.34.15]] - [[SB 10.34.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prapanno 'smi mahā-yogin<br>
:prapanno 'smi mahā-yogin
mahā-puruṣa sat-pate<br>
:mahā-puruṣa sat-pate
anujānīhi māṁ deva<br>
:anujānīhi māṁ deva
sarva-lokeśvareśvara<br>
:sarva-lokeśvareśvara
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prapannaḥ—surrendered; asmi—I am; mahā-yogin—O greatest of all possessors of mystic power; mahā-puruṣa—O greatest of all personalities; sat-pate—O master of the devotees; anujānīhi—please order; mām—me; deva—O God; sarva—of all; loka—of the worlds; īśvara—of the controllers; īśvara—O supreme controller.
''prapannaḥ''—surrendered; ''asmi''—I am; ''mahā-yogin''—O greatest of all possessors of mystic power; ''mahā-puruṣa''—O greatest of all personalities; ''sat-pate''—O master of the devotees; ''anujānīhi''—please order; ''mām''—me; ''deva''—O God; ''sarva''—of all; ''loka''—of the worlds; ''īśvara''—of the controllers; ''īśvara''—O supreme controller.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O master of mystic power, O great personality, O Lord of the devotees, I surrender to You. Please command me as You will, O supreme God, Lord of all lords of the universe.
O master of mystic power, O great personality, O Lord of the devotees, I surrender to You. Please command me as You will, O supreme God, Lord of all lords of the universe.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34.15]] '''[[SB 10.34.15]] - [[SB 10.34.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:22, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

prapanno 'smi mahā-yogin
mahā-puruṣa sat-pate
anujānīhi māṁ deva
sarva-lokeśvareśvara


SYNONYMS

prapannaḥ—surrendered; asmi—I am; mahā-yogin—O greatest of all possessors of mystic power; mahā-puruṣa—O greatest of all personalities; sat-pate—O master of the devotees; anujānīhi—please order; mām—me; deva—O God; sarva—of all; loka—of the worlds; īśvara—of the controllers; īśvara—O supreme controller.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O master of mystic power, O great personality, O Lord of the devotees, I surrender to You. Please command me as You will, O supreme God, Lord of all lords of the universe.



... more about "SB 10.34.16"
Sudarśana +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +