Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.33.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 33]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103337]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.33: The Rasa Dance|Chapter 33: The Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.36]] '''[[SB 10.33.36]] - [[SB 10.33.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.38]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nāsūyan khalu kṛṣṇāya<br>
:nāsūyan khalu kṛṣṇāya
mohitās tasya māyayā<br>
:mohitās tasya māyayā
manyamānāḥ sva-pārśva-sthān<br>
:manyamānāḥ sva-pārśva-sthān
svān svān dārān vrajaukasaḥ<br>
:svān svān dārān vrajaukasaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
na asūyan—were not jealous; khalu—even; kṛṣṇāya—against Kṛṣṇa; mohitāḥ—bewildered; tasya—His; māyayā—by the spiritual potency of illusion; manyamānāḥ—thinking; sva-pārśva—at their own sides; sthān—standing; svān svān—each their own; dārān—wives; vraja-okasaḥ—the cowherd men of Vraja.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asūyan&tab=syno_o&ds=1 asūyan]'' — were not jealous; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khalu&tab=syno_o&ds=1 khalu]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇāya&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇāya]'' — against Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohitāḥ&tab=syno_o&ds=1 mohitāḥ]'' — bewildered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyayā&tab=syno_o&ds=1 māyayā]'' — by the spiritual potency of illusion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyamānāḥ&tab=syno_o&ds=1 manyamānāḥ]'' — thinking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārśva&tab=syno_o&ds=1 pārśva]'' — at their own sides; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthān&tab=syno_o&ds=1 sthān]'' — standing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svān&tab=syno_o&ds=1 svān] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svān&tab=syno_o&ds=1 svān]'' — each their own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dārān&tab=syno_o&ds=1 dārān]'' — wives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=okasaḥ&tab=syno_o&ds=1 okasaḥ]'' — the cowherd men of Vraja.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The cowherd men, bewildered by Kṛṣṇa's illusory potency, thought their wives had remained home at their sides. Thus they did not harbor any jealous feelings against Him.
The cowherd men, bewildered by Kṛṣṇa's illusory potency, thought their wives had remained home at their sides. Thus they did not harbor any jealous feelings against Him.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Because the gopīs loved Kṛṣṇa exclusively, Yogamāyā protected their relationship with the Lord at all times, even though they were married. Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes from the Ujjvala-nīlamaṇi as follows:
Because the ''gopīs'' loved Kṛṣṇa exclusively, Yogamāyā protected their relationship with the Lord at all times, even though they were married. Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes from the ''Ujjvala-nīlamaṇi'' as follows:


:māyā-kalpita-tādṛk-strī
:''māyā-kalpita-tādṛk-strī''
:śīlanenānusūyubhiḥ
:''śīlanenānusūyubhiḥ''
:na jātu vraja-devīnāṁ
:''na jātu vraja-devīnāṁ''
:patibhiḥ saha saṅgamaḥ
:''patibhiḥ saha saṅgamaḥ''


"The gopīs' jealous husbands consorted not with their wives but with doubles manufactured by Māyā. Thus these men never actually had any intimate contact with the divine ladies of Vraja." The gopīs are the internal energy of the Lord and can never belong to any other living being. Kṛṣṇa arranged their apparent marriage to other men simply to create the excitement of parakīya-rasa, the love between a married woman and her paramour. These activities are absolutely pure because they are the Lord's pastimes, and saintly persons since time immemorial have relished these supreme spiritual events.
"The ''gopīs''' jealous husbands consorted not with their wives but with doubles manufactured by Māyā. Thus these men never actually had any intimate contact with the divine ladies of Vraja." The ''gopīs'' are the internal energy of the Lord and can never belong to any other living being. Kṛṣṇa arranged their apparent marriage to other men simply to create the excitement of ''parakīya-rasa'', the love between a married woman and her paramour. These activities are absolutely pure because they are the Lord's pastimes, and saintly persons since time immemorial have relished these supreme spiritual events.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.36]] '''[[SB 10.33.36]] - [[SB 10.33.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.38]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:50, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 37

nāsūyan khalu kṛṣṇāya
mohitās tasya māyayā
manyamānāḥ sva-pārśva-sthān
svān svān dārān vrajaukasaḥ


SYNONYMS

na asūyan — were not jealous; khalu — even; kṛṣṇāya — against Kṛṣṇa; mohitāḥ — bewildered; tasya — His; māyayā — by the spiritual potency of illusion; manyamānāḥ — thinking; sva-pārśva — at their own sides; sthān — standing; svān svān — each their own; dārān — wives; vraja-okasaḥ — the cowherd men of Vraja.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The cowherd men, bewildered by Kṛṣṇa's illusory potency, thought their wives had remained home at their sides. Thus they did not harbor any jealous feelings against Him.


PURPORT

Because the gopīs loved Kṛṣṇa exclusively, Yogamāyā protected their relationship with the Lord at all times, even though they were married. Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes from the Ujjvala-nīlamaṇi as follows:

māyā-kalpita-tādṛk-strī
śīlanenānusūyubhiḥ
na jātu vraja-devīnāṁ
patibhiḥ saha saṅgamaḥ

"The gopīs' jealous husbands consorted not with their wives but with doubles manufactured by Māyā. Thus these men never actually had any intimate contact with the divine ladies of Vraja." The gopīs are the internal energy of the Lord and can never belong to any other living being. Kṛṣṇa arranged their apparent marriage to other men simply to create the excitement of parakīya-rasa, the love between a married woman and her paramour. These activities are absolutely pure because they are the Lord's pastimes, and saintly persons since time immemorial have relished these supreme spiritual events.



... more about "SB 10.33.37"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +