Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.33.32: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 33]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103332]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.33: The Rasa Dance|Chapter 33: The Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.31]] '''[[SB 10.33.31]] - [[SB 10.33.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.33]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 32 ====
==== TEXT 32 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kuśalācaritenaiṣām<br>
:kuśalācaritenaiṣām
iha svārtho na vidyate<br>
:iha svārtho na vidyate
viparyayeṇa vānartho<br>
:viparyayeṇa vānartho
nirahaṅkāriṇāṁ prabho<br>
:nirahaṅkāriṇāṁ prabho
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kuśala—pious; ācaritena—by activity; eṣām—for them; iha—in this world; sva-arthaḥ—selfish benefit; na vidyate—does not accrue; viparyayeṇa—by the opposite; vā—or; anarthaḥ—undesirable reactions; nirahaṅkāriṇām—who are free from false ego; prabho—my dear sir.
''kuśala''—pious; ''ācaritena''—by activity; ''eṣām''—for them; ''iha''—in this world; ''sva-arthaḥ''—selfish benefit; ''na vidyate''—does not accrue; ''viparyayeṇa''—by the opposite; ''vā''—or; ''anarthaḥ''—undesirable reactions; ''nirahaṅkāriṇām''—who are free from false ego; ''prabho''—my dear sir.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear Prabhu, when these great persons who are free from false ego act piously in this world, they have no selfish motives to fulfill, and even when they act in apparent contradiction to the laws of piety, they are not subject to sinful reactions.
My dear Prabhu, when these great persons who are free from false ego act piously in this world, they have no selfish motives to fulfill, and even when they act in apparent contradiction to the laws of piety, they are not subject to sinful reactions.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.31]] '''[[SB 10.33.31]] - [[SB 10.33.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.33]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:19, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 32

kuśalācaritenaiṣām
iha svārtho na vidyate
viparyayeṇa vānartho
nirahaṅkāriṇāṁ prabho


SYNONYMS

kuśala—pious; ācaritena—by activity; eṣām—for them; iha—in this world; sva-arthaḥ—selfish benefit; na vidyate—does not accrue; viparyayeṇa—by the opposite; —or; anarthaḥ—undesirable reactions; nirahaṅkāriṇām—who are free from false ego; prabho—my dear sir.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

My dear Prabhu, when these great persons who are free from false ego act piously in this world, they have no selfish motives to fulfill, and even when they act in apparent contradiction to the laws of piety, they are not subject to sinful reactions.



... more about "SB 10.33.32"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +