Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.30.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 30]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103042]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.30: The Gopis Search for Krsna|Chapter 30: The Gopīs Search for Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.30.41]] '''[[SB 10.30.41]] - [[SB 10.30.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.30.43]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tato 'viśan vanaṁ candra<br>
:tato 'viśan vanaṁ candra
jyotsnā yāvad vibhāvyate<br>
:jyotsnā yāvad vibhāvyate
tamaḥ praviṣṭam ālakṣya<br>
:tamaḥ praviṣṭam ālakṣya
tato nivavṛtuḥ striyaḥ<br>
:tato nivavṛtuḥ striyaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—then; aviśan—they entered; vanam—the forest; candra—of the moon; jyotsnā—the light; yāvat—as far; vibhāvyate—as was visible; tamaḥ—darkness; praviṣṭam—entered; ālakṣya—noticing; tataḥ—thereupon; nivavṛtuḥ—they desisted; striyaḥ—the women.
''tataḥ''—then; ''aviśan''—they entered; ''vanam''—the forest; ''candra''—of the moon; ''jyotsnā''—the light; ''yāvat''—as far; ''vibhāvyate''—as was visible; ''tamaḥ''—darkness; ''praviṣṭam''—entered; ''ālakṣya''—noticing; ''tataḥ''—thereupon; ''nivavṛtuḥ''—they desisted; ''striyaḥ''—the women.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In search of Kṛṣṇa, the gopīs then entered the depths of the forest as far as the light of the moon shone. But when they found themselves engulfed in darkness, they decided to turn back.
In search of Kṛṣṇa, the gopīs then entered the depths of the forest as far as the light of the moon shone. But when they found themselves engulfed in darkness, they decided to turn back.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The gopīs entered a part of the forest so dense that even the light of the full moon couldn't penetrate it. This scene is also described in the Viṣṇu Purāṇa:
The ''gopīs'' entered a part of the forest so dense that even the light of the full moon couldn't penetrate it. This scene is also described in the ''Viṣṇu Purāṇa:''


:praviṣṭo gahanaṁ kṛṣṇaḥ
:''praviṣṭo gahanaṁ kṛṣṇaḥ''
:padam atra na lakṣyate
:''padam atra na lakṣyate''
:nivartadhvaṁ śaśāṅkasya
:''nivartadhvaṁ śaśāṅkasya''
:naitad dīdhiti-gocaraḥ
:''naitad dīdhiti-gocaraḥ''


"One gopī said, 'Kṛṣṇa has entered such a dark part of the forest that we cannot possibly see His footprints. Therefore let us turn back from this area, which even the light of the moon cannot reach.' "
"One ''gopī'' said, 'Kṛṣṇa has entered such a dark part of the forest that we cannot possibly see His footprints. Therefore let us turn back from this area, which even the light of the moon cannot reach.' "
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.30.41]] '''[[SB 10.30.41]] - [[SB 10.30.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.30.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:08, 22 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 42

tato 'viśan vanaṁ candra
jyotsnā yāvad vibhāvyate
tamaḥ praviṣṭam ālakṣya
tato nivavṛtuḥ striyaḥ


SYNONYMS

tataḥ—then; aviśan—they entered; vanam—the forest; candra—of the moon; jyotsnā—the light; yāvat—as far; vibhāvyate—as was visible; tamaḥ—darkness; praviṣṭam—entered; ālakṣya—noticing; tataḥ—thereupon; nivavṛtuḥ—they desisted; striyaḥ—the women.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

In search of Kṛṣṇa, the gopīs then entered the depths of the forest as far as the light of the moon shone. But when they found themselves engulfed in darkness, they decided to turn back.


PURPORT

The gopīs entered a part of the forest so dense that even the light of the full moon couldn't penetrate it. This scene is also described in the Viṣṇu Purāṇa:

praviṣṭo gahanaṁ kṛṣṇaḥ
padam atra na lakṣyate
nivartadhvaṁ śaśāṅkasya
naitad dīdhiti-gocaraḥ

"One gopī said, 'Kṛṣṇa has entered such a dark part of the forest that we cannot possibly see His footprints. Therefore let us turn back from this area, which even the light of the moon cannot reach.' "



... more about "SB 10.30.42"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +