Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.26.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=cowherd men  
|speaker=cowherd men  
|listener=King Nanda
|listener=King Nanda
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 26|s07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Cowherd Men - Vanisource|102607]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.26: Wonderful Krsna|Chapter 26: Wonderful Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.26.6]] '''[[SB 10.26.6]] - [[SB 10.26.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.26.8]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kvacid dhaiyaṅgava-stainye<br>
:kvacid dhaiyaṅgava-stainye
mātrā baddha udūkhale<br>
:mātrā baddha udūkhale
gacchann arjunayor madhye<br>
:gacchann arjunayor madhye
bāhubhyāṁ tāv apātayat<br>
:bāhubhyāṁ tāv apātayat
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kvacit—once; haiyaṅgava—butter; stainye—engaged in stealing; mātrā—by His mother; baddhaḥ—bound up; udūkhale—to a large mortar; gacchan—moving; arjunayoḥ—the twin arjuna trees; madhye—between; bāhubhyām—by His hands; tau apātayat—He made them fall.
''kvacit''—once; ''haiyaṅgava''—butter; ''stainye''—engaged in stealing; ''mātrā''—by His mother; ''baddhaḥ''—bound up; ''udūkhale''—to a large mortar; ''gacchan''—moving; ''arjunayoḥ''—the twin ''arjuna'' trees; ''madhye''—between; ''bāhubhyām''—by His hands; ''tau apātayat''—He made them fall.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Once, His mother tied Him with ropes to a mortar because she had caught Him stealing butter. Then, crawling on His hands, He dragged the mortar between a pair of arjuna trees and pulled them down.
Once, His mother tied Him with ropes to a mortar because she had caught Him stealing butter. Then, crawling on His hands, He dragged the mortar between a pair of arjuna trees and pulled them down.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The two arjuna trees were old and thick, and they towered above little Kṛṣṇa's courtyard. Nevertheless, they were pulled down quite easily by the naughty child.
The two ''arjuna'' trees were old and thick, and they towered above little Kṛṣṇa's courtyard. Nevertheless, they were pulled down quite easily by the naughty child.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.26.6]] '''[[SB 10.26.6]] - [[SB 10.26.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.26.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:08, 22 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 7

kvacid dhaiyaṅgava-stainye
mātrā baddha udūkhale
gacchann arjunayor madhye
bāhubhyāṁ tāv apātayat


SYNONYMS

kvacit—once; haiyaṅgava—butter; stainye—engaged in stealing; mātrā—by His mother; baddhaḥ—bound up; udūkhale—to a large mortar; gacchan—moving; arjunayoḥ—the twin arjuna trees; madhye—between; bāhubhyām—by His hands; tau apātayat—He made them fall.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Once, His mother tied Him with ropes to a mortar because she had caught Him stealing butter. Then, crawling on His hands, He dragged the mortar between a pair of arjuna trees and pulled them down.


PURPORT

The two arjuna trees were old and thick, and they towered above little Kṛṣṇa's courtyard. Nevertheless, they were pulled down quite easily by the naughty child.



... more about "SB 10.26.7"
cowherd men +
King Nanda +