SB 10.24.7: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tatra tāvat'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāvat&tab=syno_o&ds=1 tāvat]'' — that being the case; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kriyā&tab=syno_o&ds=1 kriyā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogaḥ&tab=syno_o&ds=1 yogaḥ]'' — this fruitive endeavor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavatām&tab=syno_o&ds=1 bhavatām]'' — of yours; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicāritaḥ&tab=syno_o&ds=1 vicāritaḥ]'' — learned from the scriptures; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=laukikaḥ&tab=syno_o&ds=1 laukikaḥ]'' — of ordinary custom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — to Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛcchataḥ&tab=syno_o&ds=1 pṛcchataḥ]'' — who am inquiring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu]'' — clearly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṇyatām&tab=syno_o&ds=1 bhaṇyatām]'' — it should be explained. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:40, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 7
- tatra tāvat kriyā-yogo
- bhavatāṁ kiṁ vicāritaḥ
- atha vā laukikas tan me
- pṛcchataḥ sādhu bhaṇyatām
SYNONYMS
tatra tāvat — that being the case; kriyā-yogaḥ — this fruitive endeavor; bhavatām — of yours; kim — whether; vicāritaḥ — learned from the scriptures; atha vā — or else; laukikaḥ — of ordinary custom; tat — that; me — to Me; pṛcchataḥ — who am inquiring; sādhu — clearly; bhaṇyatām — it should be explained.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Such being the case, this ritualistic endeavor of yours should be clearly explained to Me. Is it a ceremony based on scriptural injunction, or simply a custom of ordinary society?