SB 10.24.28: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''anyebhyaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyebhyaḥ&tab=syno_o&ds=1 anyebhyaḥ]'' — to the others; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''ā-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śva&tab=syno_o&ds=1 śva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāṇḍāla&tab=syno_o&ds=1 cāṇḍāla]'' — even down to the dogs and the dog-eaters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patitebhyaḥ&tab=syno_o&ds=1 patitebhyaḥ]'' — to such fallen persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhataḥ&tab=syno_o&ds=1 arhataḥ]'' — is proper in each case; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yavasam&tab=syno_o&ds=1 yavasam]'' — grass; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gavām&tab=syno_o&ds=1 gavām]'' — to the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dattvā&tab=syno_o&ds=1 dattvā]'' — having given; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=giraye&tab=syno_o&ds=1 giraye]'' — to the mountain called Govardhana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīyatām&tab=syno_o&ds=1 dīyatām]'' — should be presented; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baliḥ&tab=syno_o&ds=1 baliḥ]'' — respectful offerings. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:40, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 28
- anyebhyaś cāśva-cāṇḍāla-
- patitebhyo yathārhataḥ
- yavasaṁ ca gavāṁ dattvā
- giraye dīyatāṁ baliḥ
SYNONYMS
anyebhyaḥ — to the others; ca — also; ā-śva-cāṇḍāla — even down to the dogs and the dog-eaters; patitebhyaḥ — to such fallen persons; yathā — as; arhataḥ — is proper in each case; yavasam — grass; ca — and; gavām — to the cows; dattvā — having given; giraye — to the mountain called Govardhana; dīyatām — should be presented; baliḥ — respectful offerings.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After giving the appropriate food to everyone else, including such fallen souls as dogs and dog-eaters, you should give grass to the cows and then present your respectful offerings to Govardhana Hill.