Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.24.27: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''hūyantām''—should be invoked; ''agnayaḥ''—the sacrificial fires; ''samyak''—in the proper manner; ''brāhmaṇaiḥ''—by the ''brāhmaṇas''; ''bahu-guṇam''—well prepared; ''tebhyaḥ''—to them; ''deyam''—should be given; ''vaḥ''—by you; ''dhenu-dakṣiṇāḥ''—cows and other gifts as remuneration.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hūyantām&tab=syno_o&ds=1 hūyantām]'' — should be invoked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnayaḥ&tab=syno_o&ds=1 agnayaḥ]'' — the sacrificial fires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samyak&tab=syno_o&ds=1 samyak]'' — in the proper manner; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1 brāhmaṇaiḥ]'' — by the ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahu&tab=syno_o&ds=1 bahu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇam&tab=syno_o&ds=1 guṇam]'' — well prepared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tebhyaḥ&tab=syno_o&ds=1 tebhyaḥ]'' — to them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deyam&tab=syno_o&ds=1 deyam]'' — should be given; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaḥ]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhenu&tab=syno_o&ds=1 dhenu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dakṣiṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 dakṣiṇāḥ]'' — cows and other gifts as remuneration.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:40, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 27

hūyantām agnayaḥ samyag
brāhmaṇair brahma-vādibhiḥ
annaṁ bahu-guṇaṁ tebhyo
deyaṁ vo dhenu-dakṣiṇāḥ


SYNONYMS

hūyantām — should be invoked; agnayaḥ — the sacrificial fires; samyak — in the proper manner; brāhmaṇaiḥ — by the brāhmaṇas; bahu-guṇam — well prepared; tebhyaḥ — to them; deyam — should be given; vaḥ — by you; dhenu-dakṣiṇāḥ — cows and other gifts as remuneration.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The brāhmaṇas who are learned in the Vedic mantras must properly invoke the sacrificial fires. Then you should feed the priests with nicely prepared food and reward them with cows and other gifts.


PURPORT

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, Lord Śrī Kṛṣṇa instructed His father and other residents of Vṛndāvana in the technical details of this Vedic sacrifice to assure the quality of the sacrifice and also to inspire Nanda and the others with faith in the concept of such a sacrifice. Thus the Lord mentioned that there must be orthodox brāhmaṇas, regular sacrificial fires and proper distribution of charity. And things were to be done in the order given by the Lord.



... more about "SB 10.24.27"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
King Nanda +