Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.18.9: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 18|s09]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101809]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.18: Lord Balarama Slays the Demon Pralamba|Chapter 18: Lord Balarāma Slays the Demon Pralamba]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.18.8]] '''[[SB 10.18.8]] - [[SB 10.18.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.18.10]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 9 ====
==== TEXT 9 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pravāla-barha-stabaka-<br>
:pravāla-barha-stabaka-
srag-dhātu-kṛta-bhūṣaṇāḥ<br>
:srag-dhātu-kṛta-bhūṣaṇāḥ
rāma-kṛṣṇādayo gopā<br>
:rāma-kṛṣṇādayo gopā
nanṛtur yuyudhur jaguḥ<br>
:nanṛtur yuyudhur jaguḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pravāla—newly grown leaves; barha—peacock feathers; stabaka—bunches of small flowers; srak—garlands; dhātu—and colored minerals; kṛta-bhūṣaṇāḥ—wearing as their ornaments; rāma-kṛṣṇa-ādayaḥ—headed by Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa; gopāḥ—the cowherd boys; nanṛtuḥ—danced; yuyudhuḥ—fought; jaguḥ—sang.
''pravāla''—newly grown leaves; ''barha''—peacock feathers; ''stabaka''—bunches of small flowers; ''srak''—garlands; ''dhātu''—and colored minerals; ''kṛta-bhūṣaṇāḥ''—wearing as their ornaments; ''rāma-kṛṣṇa-ādayaḥ''—headed by Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa; ''gopāḥ''—the cowherd boys; ''nanṛtuḥ''—danced; ''yuyudhuḥ''—fought; ''jaguḥ''—sang.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Decorating themselves with newly grown leaves, along with peacock feathers, garlands, clusters of flower buds, and colored minerals, Balarāma, Kṛṣṇa and Their cowherd friends danced, wrestled and sang.
Decorating themselves with newly grown leaves, along with peacock feathers, garlands, clusters of flower buds, and colored minerals, Balarāma, Kṛṣṇa and Their cowherd friends danced, wrestled and sang.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.18.8]] '''[[SB 10.18.8]] - [[SB 10.18.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.18.10]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:57, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 9

pravāla-barha-stabaka-
srag-dhātu-kṛta-bhūṣaṇāḥ
rāma-kṛṣṇādayo gopā
nanṛtur yuyudhur jaguḥ


SYNONYMS

pravāla—newly grown leaves; barha—peacock feathers; stabaka—bunches of small flowers; srak—garlands; dhātu—and colored minerals; kṛta-bhūṣaṇāḥ—wearing as their ornaments; rāma-kṛṣṇa-ādayaḥ—headed by Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa; gopāḥ—the cowherd boys; nanṛtuḥ—danced; yuyudhuḥ—fought; jaguḥ—sang.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Decorating themselves with newly grown leaves, along with peacock feathers, garlands, clusters of flower buds, and colored minerals, Balarāma, Kṛṣṇa and Their cowherd friends danced, wrestled and sang.



... more about "SB 10.18.9"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +