SB 10.16.52: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=wives of the | |speaker=wives of the Kāliya serpent | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 16]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Wives of the Kaliya Serpent - Vanisource|101652]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.16: Krsna Chastises the Serpent Kaliya|Chapter 16: Kṛṣṇa Chastises the Serpent Kāliya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.16.51]] '''[[SB 10.16.51]] - [[SB 10.16.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.16.53]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 52 ==== | ==== TEXT 52 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anugṛhṇīṣva bhagavan | :anugṛhṇīṣva bhagavan | ||
prāṇāṁs tyajati pannagaḥ | :prāṇāṁs tyajati pannagaḥ | ||
strīṇāṁ naḥ sādhu-śocyānāṁ | :strīṇāṁ naḥ sādhu-śocyānāṁ | ||
patiḥ prāṇaḥ pradīyatām | :patiḥ prāṇaḥ pradīyatām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''anugṛhṇīṣva''—please show mercy; ''bhagavan''—O Supreme Lord; ''prāṇān''—his life airs; ''tyajati''—is giving up; ''pannagaḥ''—the serpent; ''strīṇām''—for women; ''naḥ''—us; ''sādhu-śocyānām''—who are to be pitied by saintly personalities; ''patiḥ''—the husband; ''prāṇaḥ''—life itself; ''pradīyatām''—should be given back. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul. | O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.16.51]] '''[[SB 10.16.51]] - [[SB 10.16.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.16.53]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:50, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 52
- anugṛhṇīṣva bhagavan
- prāṇāṁs tyajati pannagaḥ
- strīṇāṁ naḥ sādhu-śocyānāṁ
- patiḥ prāṇaḥ pradīyatām
SYNONYMS
anugṛhṇīṣva—please show mercy; bhagavan—O Supreme Lord; prāṇān—his life airs; tyajati—is giving up; pannagaḥ—the serpent; strīṇām—for women; naḥ—us; sādhu-śocyānām—who are to be pitied by saintly personalities; patiḥ—the husband; prāṇaḥ—life itself; pradīyatām—should be given back.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul.