Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.15.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Balarama the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Balarāma the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 15|s05]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|101505]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.15: The Killing of Dhenuka, the Ass Demon|Chapter 15: The Killing of Dhenuka, the Ass Demon]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.15.4]] '''[[SB 10.15.4]] - [[SB 10.15.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.15.6]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-bhagavān uvāca<br>
:śrī-bhagavān uvāca
aho amī deva-varāmarārcitaṁ<br>
:aho amī deva-varāmarārcitaṁ
pādāmbujaṁ te sumanaḥ-phalārhaṇam<br>
:pādāmbujaṁ te sumanaḥ-phalārhaṇam
namanty upādāya śikhābhir ātmanas<br>
:namanty upādāya śikhābhir ātmanas
tamo-'pahatyai taru-janma yat-kṛtam<br>
:tamo-'pahatyai taru-janma yat-kṛtam
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-bhagavān uvāca—Lord Śrī Kṛṣṇa said; aho—oh; amī—these; deva-vara—O best of Lords (Śrī Balarāma); amara—by the immortal demigods; arcitam—worshiped; pāda-ambujam—to the lotus feet; te—of You; sumanaḥ—of flowers; phala—and fruits; arhaṇam—offerings; namanti—they are bowing down; upādāya—presenting; śikhābhiḥ—with their heads; ātmanaḥ—their own; tamaḥ—darkness of ignorance; apahatyai—for the purpose of eliminating; taru-janma—their birth as trees; yat—by which ignorance; kṛtam—created.
''śrī-bhagavān uvāca''—Lord Śrī Kṛṣṇa said; ''aho''—oh; ''amī''—these; ''deva-vara''—O best of Lords (Śrī Balarāma); ''amara''—by the immortal demigods; ''arcitam''—worshiped; ''pāda-ambujam''—to the lotus feet; ''te''—of You; ''sumanaḥ''—of flowers; ''phala''—and fruits; ''arhaṇam''—offerings; ''namanti''—they are bowing down; ''upādāya''—presenting; ''śikhābhiḥ''—with their heads; ''ātmanaḥ''—their own; ''tamaḥ''—darkness of ignorance; ''apahatyai''—for the purpose of eliminating; ''taru-janma''—their birth as trees; ''yat''—by which ignorance; ''kṛtam''—created.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Supreme Personality of Godhead said: O greatest of Lords, just see how these trees are bowing their heads at Your lotus feet, which are worshipable by the immortal demigods. The trees are offering You their fruits and flowers to eradicate the dark ignorance that has caused their birth as trees.
The Supreme Personality of Godhead said: O greatest of Lords, just see how these trees are bowing their heads at Your lotus feet, which are worshipable by the immortal demigods. The trees are offering You their fruits and flowers to eradicate the dark ignorance that has caused their birth as trees.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The trees of Vṛndāvana were thinking that because of past offenses they had now taken birth as trees and, being immovable, could not accompany Lord Kṛṣṇa in His wanderings throughout the Vṛndāvana area. In fact, all the creatures of Vṛndāvana, including the trees and cows, were great souls who could personally associate with the Supreme Personality of Godhead. But because of ecstatic sentiments of separation, the trees considered themselves in ignorance and thus tried to purify themselves by bowing down at the lotus feet of Kṛṣṇa and Balarāma. Lord Kṛṣṇa understanding their mentality, simultaneously glanced at them with affection and praised their devotional service before His older brother, Balarāma.
The trees of Vṛndāvana were thinking that because of past offenses they had now taken birth as trees and, being immovable, could not accompany Lord Kṛṣṇa in His wanderings throughout the Vṛndāvana area. In fact, all the creatures of Vṛndāvana, including the trees and cows, were great souls who could personally associate with the Supreme Personality of Godhead. But because of ecstatic sentiments of separation, the trees considered themselves in ignorance and thus tried to purify themselves by bowing down at the lotus feet of Kṛṣṇa and Balarāma. Lord Kṛṣṇa understanding their mentality, simultaneously glanced at them with affection and praised their devotional service before His older brother, Balarāma.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.15.4]] '''[[SB 10.15.4]] - [[SB 10.15.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.15.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:34, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 5

śrī-bhagavān uvāca
aho amī deva-varāmarārcitaṁ
pādāmbujaṁ te sumanaḥ-phalārhaṇam
namanty upādāya śikhābhir ātmanas
tamo-'pahatyai taru-janma yat-kṛtam


SYNONYMS

śrī-bhagavān uvāca—Lord Śrī Kṛṣṇa said; aho—oh; amī—these; deva-vara—O best of Lords (Śrī Balarāma); amara—by the immortal demigods; arcitam—worshiped; pāda-ambujam—to the lotus feet; te—of You; sumanaḥ—of flowers; phala—and fruits; arhaṇam—offerings; namanti—they are bowing down; upādāya—presenting; śikhābhiḥ—with their heads; ātmanaḥ—their own; tamaḥ—darkness of ignorance; apahatyai—for the purpose of eliminating; taru-janma—their birth as trees; yat—by which ignorance; kṛtam—created.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The Supreme Personality of Godhead said: O greatest of Lords, just see how these trees are bowing their heads at Your lotus feet, which are worshipable by the immortal demigods. The trees are offering You their fruits and flowers to eradicate the dark ignorance that has caused their birth as trees.


PURPORT

The trees of Vṛndāvana were thinking that because of past offenses they had now taken birth as trees and, being immovable, could not accompany Lord Kṛṣṇa in His wanderings throughout the Vṛndāvana area. In fact, all the creatures of Vṛndāvana, including the trees and cows, were great souls who could personally associate with the Supreme Personality of Godhead. But because of ecstatic sentiments of separation, the trees considered themselves in ignorance and thus tried to purify themselves by bowing down at the lotus feet of Kṛṣṇa and Balarāma. Lord Kṛṣṇa understanding their mentality, simultaneously glanced at them with affection and praised their devotional service before His older brother, Balarāma.



... more about "SB 10.15.5"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Lord Balarāma the Supreme Personality of Godhead +